Anwari poem

From Wikisource
Jump to: navigation, search
Poem by Anwari  (1915) 
by Anwari
Translated by William Kirkpatrick in 1785, and later published in the 1915 History of Persia by Percy Molesworth Sykes.

Waft, gentle gale, oh waft to Samarcand,
When next thou visitest that blissful land,
The plaint of Khorasania plunged in woe:
Beart to Turania's King our piteous scroll,
Whose opening brathes forth all the anguished soul,
And close denotes what all the tortur'd know.

...

The mosque no more admits the pious race;
Constrain'd, they yield to beasts the holy place,
A stable now, where dome nor porch is found:
Nor can the savage for proclaim his reign,
For Khorasania's criers all are slain,
And all her pulpits levelled with the ground.

This work was published before January 1, 1923, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.