Ar Hyd y Nos (Boulton)

From Wikisource
Jump to: navigation, search
For works with similar titles, see Ar Hyd y Nos.
Ar Hyd y Nos (All Through the Night)  (1784) 
tune recorded by Edward Jones, lyrics written by John Ceiriog Hughes, translated by Harold Boulton
A Welsh folksong sung to a tune which was first recorded in Musical Relics of the Welsh Bards. The Welsh lyrics were written by John Ceiriog Hughes. It has been translated into several languages, including English. The earliest recording of this work was in 1784 (Edward Jones, "Musical and Poetical Relicks of the Welsh Bards"). Various additional verses exist. Known in English as "All Through the Night."

Original[edit]

Holl amrantau'r sêr ddywedant
ar hyd y nos,
"Dyma'r ffordd i fro gogoniant",
ar hyd y nos.
Golau arall yw tywyllwch,
i arddangos gwir brydferthwch,
teulu'r nefoedd mewn tawelwch
ar hyd y nos.

O mor siriol gwena seren
ar hyd y nos,
i oleuo'i chwaer ddaearen
ar hyd y nos.
Nos yw henaint pan ddaw cystudd,
ond i harddu dyn a'i hwyrddydd
rhown ein golau gwan i'n gilydd
ar hyd y nos.

Translation[edit]

Sleep my love, and peace attend thee
All through the night;
Guardian angels God will lend thee,
All through the night,
Soft the drowsy hours are creeping,
Hill and vale in slumber steeping,
I my loving vigil keeping,
All through the night.

Angels watching ever round thee,
All through the night,
In thy slumbers close surround thee,
All through the night,
They should of all fears disarm thee,
No forebodings should alarm thee,
They will let no peril harm thee,
All through the night.

This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work was published before January 1, 1923, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
 
Translation:
This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1923.

The author died in 1935, so this work is also in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 75 years or less. This work may also be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.