Catullus 27

From Wikisource

Jump to: navigation, search
Catullus 27
by Catullus, translated by Wikisource
Hendecasyllabic.




Literal English Translation Original Latin Line

The servant boy of old Falernian wine,
fill my rather bitter chalices,
as the law of mistress Postumia orders,
who is drunker than a drunken grape.
But you, depart from this place that pleases you, waters,
destroyers of wine, and move to the
serious ones. Here is pure Bacchus (wine).

Minister vetuli puer Falerni,
inger mi calices amariores,
ut lex Postumiae iubet magistrae
ebrioso acino ebriosioris.
at vos quo lubet hinc abite, lymphae,
vini pernicies, et ad severos
migrate. hic merus est Thyonianus.

1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7

In other languages