THE Western train had just arrived at Redfern railway station with a lot of ordinary passengers and one swagman. He was short, and stout, and bow-legged, and freckled, and sandy. He had red hair and small, twinkling, grey eyes, and—what often goes with such things—the expression of a born comedian. He was dressed in a ragged, well-washed print shirt, an old black waistcoat with a calico back, a pair of cloudy moleskins patched at the knees and held up by a plaited greenhide belt buckled loosely round his hips, a pair of well-worn, fuzzy blucher boots, and a soft felt hat, green with age, and with no brim worth mentioning, and no crown to speak of. He swung a swag on to the platform, shouldered it, pulled out a billy and water-bag, and then went to a dog-box in the brake van.
Five minutes later he appeared on the edge of the cab-platform, with an anxious-looking cattle-dog crouching against his legs, and one end of the chain in his band. He eased down the swag against a post, turned his face to the city, tilted his hat forward, and scratched the well-developed back of his head with a little finger. He seemed undecided what track to take.
The swagman turned slowly and regarded cabby with a quiet grin.
“Now, do I look as if I want a cab?”
“Well, why not? No harm, anyway—I thought you might want a cab.”
Swaggy scratched his head, reflectively.
“Well,” he said, “you’re the first man that has thought so these ten years. What do I want with a cab?”
“To go where you’re going, of course.”
“Do I look knocked up?”
“I didn’t say you did.”
“And I didn’t say you said I did. . . . Now, I’ve been on the track this five years. I’ve tramped two thousan’ miles since last Chris’mas, and I don’t see why I can’t tramp the last mile. Do you think my old dog wants a cab?”
The dog shivered and whimpered; he seemed to want to get away from the crowd.
“But then, you see, you ain’t going to carry that swag through the streets, are you?” asked the cabman.
“Why not? Who’ll stop me? There ain’t no law agin it, I b’lieve?”
“But then, you see, it don’t look well, you know.”
“Ah! I thought we’d get to it at last.”
The traveller up-ended his bluey against his knee, gave it an affectionate pat, and then straightened himself up and looked fixedly at the cabman.
“Now, look here!” he said, sternly and impressively, “can you see anything wrong with that old swag o’ mine?”
It was a stout, dumpy swag, with a red blanket outside, patched with blue, and the edge of a blue blanket showing in the inner rings at the end. The swag might have been newer; it might have been cleaner; it might have been hooped with decent straps, instead of bits of clothes-line and greenhide—but otherwise there was nothing the matter with it, as swags go.
“I’ve humped that old swag for years,” continued the bushman; “I’ve carried that old swag thousands of miles—as that old dog knows—an’ no one ever bothered about the look of it, or of me, or of my old dog, neither; and do you think I’m going to be ashamed of that old swag, for a cabby or anyone else? Do you thick I’m going to study anybody’s feelings? No one ever studied mine! I’m in two minds to summon you for using insulting language towards me!”
He lifted the swag by the twisted towel which served for a shoulder-strap, swung it into the cab, got in himself and hauled the dog after him.
“You can drive me somewhere where I can leave my swag and dog while I get some decent clothes to see a tailor in,” he said to the cabman. “My old dog ain’t used to cabs, you see.”
Then he added, reflectively: “I drove a cab myself, once, for five years in Sydney.”
This work is is in the public domain because it was created in Australia and the term of copyright has expired.
This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1923.
The author died in 1922, so this work is also in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 80 years or less. This work may also be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.