Littell's Living Age/Volume 135/Issue 1741/"Die Jahre kommen und gehen"

From Wikisource

Jump to: navigation, search
Littell's Living Age
by Heinrich Heine
translated by Theodore Martin

Volume 135, Issue 1741 : "Die Jahre kommen und gehen"



Years come and go; generations
     Are perishing day by day,
But the love that my heart aches with,
     It never will pass away.

If once, but once, I might see thee,
     And sink on my knees at thy feet,
And, dying there, dying might tell thee,
     "I love thee, I love thee, sweet!"


This translation is hosted with different licensing information than from the original text. The translation status applies to this edition.
Original:
PD-icon.svg This work published before January 1, 1923 is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Translation:
PD-icon.svg This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1923.

The author died in 1909, so this work is also in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 99 years or less.


This work may also be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.