Littell's Living Age/Volume 137/Issue 1773/A Fireside Piece

From Wikisource

Jump to: navigation, search
Littell's Living Age
by Heinrich Heine
translated by Theodore Martin

Volume 137, Issue 1773 : A Fireside Piece
Original German title: Altes Kamin-Stück
Originally published in Blackwood's Magazine.


Outside the blast is making riot,
     And through the darkness the snowflakes fall;
Here in my little room all is quiet,
     Warm and dry, and so snug withal.

Musing I sit on my cushioned settle,
     Facing the firelight's fitful shine;
Sings on the hob the simmering kettle,
     Songs that seem echoes of "auld lang syne."

And close beside me the cat sits purring,
     Warming her paws at the cheery gleam;
The flames keep flitting, and flickering, and whirring, -
     My mind is lapped in a realm of dream.

Many long, long forgotten summers
     Rise up, wraith-like, before my view,
Some in the brightness of masking mummers,
     Some with their splendors bedimmed in hue.

Lovely, serene-faced women sweetly
     Meanings divine in a glance convey;
Revellers, mingling among them fleetly,
     Caper and laugh, and are madly gay.

Marble gods in the distance tower;
     Near them, dream-like in beauty rare,
Is a fairy grove that has burst in flower,
     And sheds perfume on the moonlit air.

Castles full many of wizard story
     Totter along with their crests awry;
Knights behind them, in full-plumed glory,
     With troops of their squires come riding by.

'Tis gone! The beautiful dream is over!
     Away like a phantom the pageant draws!
Oh dear! The kettle is boiling over,
     And pussy is yelling with scalded paws.


This translation is hosted with different licensing information than from the original text. The translation status applies to this edition.
Original:
PD-icon.svg This work published before January 1, 1923 is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Translation:
PD-icon.svg This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1923.

The author died in 1909, so this work is also in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 99 years or less.


This work may also be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.