Page:A dictionary of the Sunda language of Java.djvu/361

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
340
A DICTIONARY SUNDANESE

Pamulu, shape, appearance, form, description. ( Jav. or Kawi according to G. R. face; shape, form. From Mulu, to see).

Pamuna, see Raja pamuna, in which ossociation ouly it has been heard.

Pan, a prefix in compounding words, of much the same force and use as Pa and Pang.

Panagan, a building raised on posts, a little off the ground, usually made of bambu, and provided with a moveable atap roof, so as to expose the contents, at pleasure, to the sun and in case of rain, to be able to speedily cover it up. A small Panagan is found in every paddy field when cutting, in which the short heads and refuse of grain are collected and dried. Such Panagans, only on a large scale, are used for drying Coffee in the pulp. The word appears to be derived from Naga a snake or serpent, thus Pa-naga-an, the place of the serpent, and a serpent or dragon called Anta Boga is mentioned in the Manék Maya, where it is connected with the account of early paddy-growing on Java, as a kind of presiding genius. See Raffles Java 2 vol, appendix Page CCXIX.

Panah, a bow (for shooting). Bāna, C. 467, an arrow. The bow here appears to have been coufounded with the arrow. In Sunda an arrow is called Anak panah, the child of the bow. (Mal. id. Jav, an arrow.)

Panaitan, or Pulo Panaitan, an island lying close to Java Head, called" Prince's Island" by Europeans. It is probably derived from the Sunda word Jait or Jayit, to take up or out of the water anything which has been put therein to soak. This probably was a rendez vous place for the old Hindu traders, who came from India and proceeded along the South Coast of Java to reach Bali and the Eastern islands, without venturing among the pirates of the inner seas of Java. Pa-nyait-an = Panaitan, the place of coming up, or taking up (out of the Ocean).

Panakawan, a domestic, a retainer, a follower.

Panambah, augmentation, what is added. (From Tambah).

Panamping, on the borders of, adjoining. Panamping Chidurian, along the course of the Chidurian. (Batav. Samping, side, border).

Panang'an, a respectful modification of Tang'an, the hand. A refined expression. Ku panangan Puachi, with the hand of Puachi.

Pananggalan, the first day of a moon. The first day of a new month. Bulan gĕus pananggalan, the moon has begun afresh. See Tanggal.

Pananggung, a carrying stick. A stick laid across the shoulder, to which objects are attached to be carried. See Tanggung.

Panangguran, heedlessly, without having an earnest intention. Casually. (Jav. Tanggor, to run against a thing, to hurt. Nanggor, to knock).

Panapak, the foot—a refined expression. (Tâpak, Tĕlâpak Mal. the palm, the sole of the foot. Jav. Trace. Tĕlápakkan, the sole of the foot.)

Panarima, thanks, acknowledgment, obligation.

Panarukan, name of a district in the residency of Bazukie, the seat of an ancient trade in Java, before the arrival of Europeans.