Page:A dictionary of the Sunda language of Java.djvu/73

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
52
A DICTIONARY SUNDANESE

Běra, many, plenty, abundant.

Bérag, Hot with love; Elated, in high spirits.

Běrěbut, to quarrel and scramble for any object; to snatch from another.

Bérék, to be noisy, to babble. Ulah bérék, D'ont be noisy, keep quiet.

Běrěkah, propitious, favourable, prosperous, blessed with success.

Běrěkat, ar: lucky, blessed. Berekat Allah, the blessing of God. Having in superabundance, more than we can get through; victuals remaining unconsumed at a feast. Enough and to spare

Běrěkéké, a disease in growing paddy caused by a worm.

Bérés, in even and neat order, pretty, handsome.

Běrod, the name of a scaleless river fish.

Běrod, confounded, in a mass, as Kiamat berod, things are in a miserable plight.

Běs, the idiomatic expression of forcing in or stabbing.

Běsěsět, to cram or force into a small aperture.

Běsot, slipped out, sprung out, come out with force.

Bět, the idiomatic expression of cutting through at one slap, as of small trees or twigs.

Bětah, to have pleasure in, to be gratified with, to have a delight in.

Bétan, as, like to, similar to. Pantan in Malay- Marsden Page 230, like, as, resembling probably of the same origin.

Bětok, name of a fish in swamps, which is hard-lived, and survives long even out of water.

Bětus, split, broken, particularly when by breaking any liquid flows out.

Běuběr, a sash or belt worn round the loins, to keep the body firm whilst either walking or at work. All natives wear a běuběr.

Běuběuntěuran, name of a variety of grass.

Běuběurěum ěndog, the yolk of an egg.

Běuběut, to dash, to smash against any thing, as a tiger would smash its prey against a tree or rock.

Běu-ěus, wet, moist, wet in a less degree than Baseuh.

Běuhěung, the neck; Siket beuheung up to the neck, as far as the neck.

Běuhngar, Rich, affluent, having abundant possessions. Sugi ku pikir beuhngar ku akal, rich in thought, affluent in device.

Běukah, open, expanded, as a flower or seed head; particularly said of Paddy when the ears shoot out.

Běukas, mark, trace; said of a gun which has been shot off, and leaves the trace of the powder.

Běuki, to have an appetite for, to relish, to desire to eat, to be fond of any act even other than eating. To beuki ka na kéjo, he does not like rice. Used also figuratively as: Sok beuki bohong, he is fond of lying. Beuki kolot beuki bang'or, the older he gets the worse he is. Beuki in this latter sense is the more.