Page:A grammar of the Bohemian or Cech language.djvu/102

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

to behead, sliti; past part, pass. stát. Connected with this verb is utíti, to cut off.

Doctor, Doktor.

celebrated, slavný.

medical man, lékař, s.m.; verb léčili, to heal. Cf. leach.

rector, rektor.

University, Universita (turn thus: to Dr. J. Jesenský, the tongue was torn).

to tear out, vyřezali.

mouth, ústa, pi. n.

first, nejprve.

then, polom.

head, hlava.

body, tělo.

to quarter, Uvrtili. See con- sonantal change of / into <?, P- 3-

gallows, šibenice, i, a stake, koli, n. about the streets, po ulicích. to place here and there, roz- strkati.

to show, to inform, oznámili (turn in following order : to Sixtus of Ottersdorf mercy was shown).

mercy, milost, s.f.

to lead, conduct, zavěsti. back, nazpět (root pata, the

heel), prison, vězení, s.n. while, pokud. the execution, poprava. to last, trvali.

to beat, tlouci. Use past part.,

it was beaten, continually, ustavičné. on the drums, v bubny, accus.;

from buben, a drum, to blow a trumpet, troubili; use

past part. pass, so that should not be heard;

turn: so that it should not

be to hear (one of the ways

of avoiding a direct pass.

form), a speech, rěč, s.f. to condemn, odsoudili; change

of d into z in past part.

pass.

went, šli (see rule about this irregular verb in Grammar, istconj., rst division, p. 49).

to death, na smrt.

courage, mysl, s.f.

manly, vigorous, mužný.