Page:A history of Chinese literature - Giles.djvu/179

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

all for gain, and little recked of separation from me. Last month he went off to buy tea, and I remained behind, to wander in my lonely boat on moon-lit nights over the cold wave, thinking of the happy days gone by, my reddened eyes telling of tearful dreams.'

" The sweet melody of the lute had already moved my soul to pity, and now these words pierced me to the heart again. ' O lady,' I cried, ' we are companions in misfortune, and need no ceremony to be friends. Last year I quitted the Imperial city, and fever - stricken reached this spot, where in its desolation, from year's end to year's end, no flute or guitar is heard. I live by the marshy river-bank, surrounded by yellow reeds and stunted bamboos. Day and night no sounds reach my ears save the blood-stained note of the nightjar, the gibbon's mournful wail. Hill songs I have, and village pipes with their harsh discordant twang. But now that I listen to thy lute's discourse, methinks 'tis the music of the gods. Prithee sit down awhile and sing to us yet again, while I commit thy story to writing.'

" Grateful to me (for she had been standing long), the lute-girl sat down and quickly broke forth into another song, sad and soft, unlike the song of just now. Then all her hearers melted into tears unrestrained ; and none flowed more freely than mine, until my bosom was wet with weeping."

Perhaps the best known of all the works of Po Chii-i is a narrative poem of some length entitled "The Everlast- ing Wrong." It refers to the ignominious downfall of the Emperor known as Ming Huang (A.D. 685-762), who him- self deserves a passing notice. At his accession to the throne in 712, he was called upon to face an attempt

�� �