Page:American Anthropologist NS vol. 1.djvu/430

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

MC GEE]

��ANTHROPOLOGIC LITERA TURE

��373

�� � �knowing what one does.

� � �ha/thau, calico.

�p-

�223.

�wale, to carry on back.

� � �mEg'dos, salmon berries.

�p-

�224.

�gaubunum yd/a, an eater ; from gaub, uvula.

�P-

�246.

�shubashum hanak, young girl. hanwi/dgw-, to destroy.

�p-

�225.

�gauksh, maple.

� � �hafd'qs, pole for canoe.

�p-

�226.

�gaum, soft.

� � �hathaudak, to boil.

�p-

�228.

�giaksh, calm.

�P-

�247-

�keku/, to persist.

�p-

�229.

�whanahSkshgum giat, a pure

�P-

�248.

�hido, report.

� � �man.

�P-

�253.

�k'amaks, cape, worn in rainy

�p-

�230.

�hukgagigiaushk ', man who is

� � �weather.

� � �very particular.

�P-

�254.

�kbish, box (?).

�p-

�231.

�giiza, almost.

� � �puksh (instead of kb&ksh).

� � �gikgizau'unt, rear of home.

�P-

�255.

�k/dm, to become inebriated : k- t

�p-

�232.

�gishgeshgum gagaud, jealous. gishiyd, to inherit, to go from one to another.

� � �to eat ; lam, rum. klthinoush, tin. klthipdalthdalth, split all over.

� � �gishwun, to transplant.

�P-

�256.

�kshadomuksh, to squeeze out.

� � �gi/k, raised.

� � �kshalthwailukshish, water mixed

�p-

�233.

�go/, to fall and break.

� � �with something else.

�p.

�234.

�gouwi/g, wound around.

� � �kshashishiksh, to pull out.

�p-

�236.

�gu/amidn, not to get what one

�P-

�257.

�kshldshk, came out of.

� � �wants.

�P-

�258.

�kwatta'ks, spring of water.

� � �gu/datt, away from the village,

�P-

�259.

�kzadamsh, to squeeze in middle.

� � �in the woods.

� � �kzinsh zagush, to inherit = to

� � �guliamuksh, to strew.

� � �take what is left over by death.

� � �gu/thaudak, to sip.

� � �laabel, at once.

�p.

�238.

�gunotk, week, Sunday = well- dressed.

� � �la'dk, starvation. lag, needle.

�p.

�240.

�gwas/iau, pig (Chinook : co-

� � �label, to stop, v. a.

� � �chon).

�P-

�261.

�lakshintk, to wash all over.

�p-

�241.

�gitrilthgok, to nod with the head.

� � �Id It, snake.

� � �gwishtlyam, to lend on interest.

�P-

�262.

�laulok, rotten.

� � �gwunuksh atntk, pretense to be

� � �les'id n, a boil.

� � �good.

�P-

�271.

�maol, epileptic fits = like bear.

�p-

�243.

�hagimuk-zaltk, towel = to wipe face with. hagwilo y rope.

�P-

�272.

�milthltk, green = like leaf. matuaza, foolish = like land otter.

�p-

�244.

�hdk, difficult.

�P-

�273.

�mihoksh, sweet-smelling.

�p-

�245.

�ha/ddo-, to be bewitched. halimga, sing : hagyi'mga, to wipe with.

�P-

�274.

�mishmiish, cow (Chinook).

Franz Boas.

��The Play of Animals. By Karl Groos. Translated with the Author's Cooperation by Elizabeth L. Baldwin. With a Preface and an Appendix by J. Mark Baldwin. New York : D. Appleton and Company, 1898. 12 , xxvi, 341 pp.

Although not nominally anthropologic, this work is of much interest to anthropologists ; for man is preeminently the playing animal, and the

��� �