Page:Atharva-Veda samhita.djvu/111

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
13. Abbreviations and Signs explained
ciii

Weber dargebracht von seinen Freunden und Schülern. Leipzig. 1896.

h. = hymn or hymns.

Hāla's Saptaçataka: reference is made to A. Weber's treatise thereon (Leipzig. 1870) and to his edition thereof (Leipzig. 1881).

Hardy = Die Vedisch-brahmanische Periode der Religion des alten Indiens. By Edmund Hardy. Münster in Westphalia. 1893.

Henry (without further indication of title) = Victor Henry's French translation of books vii.-xiii. of the AV., with commentary. It appeared in 4 vol's (Paris, Maisonneuve) as follows: book xiii., 1891; book vii., 1892; books viii.-ix., 1894; books x.-xii., 1896. For precise titles, see below, pages 388, 471, 562, 708.

HGS. = Hiraṇyakeçi-Gṛhya-Sūtra. Ed. J. Kirste. Vienna. 1889.

Hillebrandt, Veda-Chrestomathie. Berlin. 1885.

Hillebrandt, Ved. Myth. = his Vedische Mythologie, Breslau. 1891-1902.

Hillebrandt, Ritual-litteratur = his part of the Grundriss. 1897.

IF. = Indogermanische Forschungen. Ed. by Brugmann and Streitberg. Strassburg. 1892-.

IFA. = Anzeiger für Indogermanische Sprach- und Altertumskunde. "Beiblalt" to IF.

Index Verborum = Whitney's Index Verborum to the published Text of the AV. Issued as JAOS., vol. xii. New Haven, Conn. 1881.

Ind. Streifen = A. Weber's Indische Streifen. Berlin and Leipzig. 1868. 1869. 1879. 3 vol's.

Ind. Stud. = Indische Studien. Ed. Albrecht Weber. Volume i. (Berlin. 1849-50) to volume xviii. (Leipzig. 1898).

JA. = Journal Asiatique. Publié par la Société Asiatique. Paris. 1822-. Cited by series, vol., and page.

JAOS. = Journal of the American Oriental Society. New Haven, Conn. 1843-.

JB. = Jāiminīya-Brāhmaṇa. Cited from Whitney's transcript, described by him at JAOS. xi., p. cxliv, = PAOS. for May, 1883.

JRAS. = Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. London. 1834-.

JUB. = Jāiminīya-Upaniṣad-Brāhmaṇa. Ed. H. Oertel in JAOS. (xvi. 79-260). 1896 (presented, 1893). Text, transl., notes.

K. = Kāṭhaka; or, sometimes the codex K. Von Schroeder's ed. of book i. of the Kāṭhaka appeared in Leipzig, 1900.

Kap. = Kapiṣṭhala-Saṁhitā.

KaṭhaB. = Kaṭha-Brāhmaṇa: see below, p. 903, ¶ 2.

Kaṭha-hss. = Die Tübinger Kaṭha-Handschriften und ihre Beziehung zum TA. By L. von Schroeder. Sb. der k. Ak. der Wiss. in Wien. Vol. 137. Vienna. 1898.

Kāuç. = The Kāuçika-Sūtra of the AV. With extracts from the commentaries of Dārila and Keçava. Ed. Maurice Bloomfield. Issued as vol. xiv. of JAOS. 1890. For concordance of two methods of citing this text, see p. 1012.

KB. = Kāuṣītaki-Brāhmaṇa. Ed. B. Lindner. Jena. 1887.

KBU. = Kāuṣītaki-Brāhmaṇa-Upaniṣad. Ed. E. B. Cowell. Bibi. Ind. 1861. Text and translation.

KÇS. = Kātyāyana-Çrāuta-Sūtra. Ed. A. Weber. Berlin. 1859.

Keç. = Keçava or his scholia on Kāuç. See Bl's introd., p. xvi.

Kuhn's Pāli-gram. = Beitrage zur Pāligrammatik von Ernst W. A. Kuhn. Berlin. 1875.

KZ. = Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung....begründet von Th. Aufrecht und A. Kuhn. Berlin. (Now Gütersloh.) 1851-.

Lanman, Noun-Inflection = Noun-Inflection in the Veda. By C. R. Lanman. In JAOS. (x. 325-601). 1880.

Lanman, (Skt.) Reader = Sanskrit Reader, with Vocabulary and Notes. By C. R. Lanman. Boston. 1888.