Page:Beowulf (Wyatt).djvu/230

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
206
BEOWULF.
206

(2) In elliptical sentences, with quasi-prepositional force, unless, save, 1934, 2151, 2533.

nēh, see nēah, adj.
nelle, = ne wille, see willan.
nemnan, w. v., name, call, 364, etc.
be-nemnan, w. v., swear, curse, 1097, 3069.
nemne, prep., with dat., except, 1081.
nemne, conj., see nefne.
nēod-laðu (= nīed-laðu), st. f., pressing (invitation) summons; dat. æfter nēod-laðu, “after the pressing summons (Beowulf had received),” 1320.
nēon, see nēan.
nēos(i)an, nīos(i)an, w. v., with gen., visit, revisit, attack, 115, 125, 2388, 2671, etc.; pres. 3rd nīosað, 2486.
nēotan, st. v., use, enjoy, 1217.
be-nēotan, bi-nēotan, st. v., with acc. pers. and dat. rei, deprive, 680, 2396.
neoðor, see niðer.
nēowol, adj., steep; pl. nēowle, 1411.
nerian, w. v., save, preserve, 572; pp. genered, 827.
nesan, st. v.
ge-nesan, st. v.:

(1) intrans. survive, escape, 999.

(2) trans. survive, escape (from), 1977, etc.; pp. genesen, 2397.
nēðan, w. v.:

(1) with acc., dare, encounter, 2350.
(2) with dat., risk, 510, 538.

ge-nēðan, w. v.:

(1) with acc. hazard, dare, venture on, brave, 888, 959, 1656, 1933, 2511.

(2) with dat. risk, 1469.
nicor, st. m., nicker (sea-monster), 422, etc.
nicor-hūs, st. neut., nicker-house, cavern of a sea-monster, 1411.
nīehst, see nēah, adj.
nigen, num., nine; inflected, 575.
niht, st. f., night, 115, 1334, etc.; gen. (m.) nihtes, 3044.
nihtes, gen. (m.) used adverbially, of a night, by night, 422, 2269, etc.
niht-bealu, st. neut., night-bale, evil at night, 193.
niht-helm, st. m., night-helm, night, 1789.
niht-long, adj., night-long, 528.
niht-weorc, st. neut., night-work, 827.
niman, st. v., take, seize; pres. 3rd, nimeð, nymeð, 441, 598, etc.; pret. sg., nam, nōm, 746, 1612, etc.; pret. pl. nāman, 2216; pp. (ge)numen, 1153, 3165.
be-niman, st. v., deprive; pret. benam, 1886.

for-niman, st. v., carry off; pret. fornam, -nāmon, 488, 2828, etc.

ge-niman, st. v., take, seize, take away, clasp; pret. genam, genōm, 1872, 2776, etc.
nīod, st. f., pleasure, delight, 2116.
nīos(i)an, see nēos(i)an.
nioðor, see niðer.
nīowe, see nīwe.
nīpan, st. v., darken, 547, 649.
nis, = ne is, see wesan.
nīð, st. m., envy, spite, malice, hate, violence, war, contest, conflict, struggle, 184, 827, 882, 2317,2350, 2397, 2680, etc.; affliction, 423. Gen. pl. used instrumentally, in fight, in war, by force, 845, 1439, 1962, 2170, 2206.
niðas, see niððas.
nīð-draca, w. m., [envy-drake] malicious dragon, 2273.
niþer, nyðer, nioðor, adv., [nether] down, downwards, 1360, 2699, 3044.
nīð-gæst, st. m., [envy-guest] malicious guest, 2699.
nīð-geweorc, st. neut., [envy-work] work of enmity, deed of violence, 638.
nīð-grim, adj., [envy-grim] maliciously grim or terrible, 193.