Page:Eight chapters of Maimonides on ethics.djvu/121

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE EIGHT CHAPTERS—VIII
101

word ḥe (in the construct state) is related to the following noun, for the thing possessed and the possessor (in this case) are two different things. Such a construction cannot be used in regard to the relation of a thing to itself. Since the life of God is His essence, and His essence is His life, not being separate and distinct from each other, the word "life", therefore, cannot be put in the construct state, but the expression Ḥai Adonai[1] (the living God) is used, the purpose of which is to denote that God and His life are one. [2]

Another accepted axiom of metaphysics is that human reason cannot fully conceive God in His true essence, because of the perfection of God's essence and the imperfection of our own reason, and because His essence is not due to causes through which it may be known.[3] Furthermore, the inability of our reason to comprehend Him may be compared to the inability of our eyes to gaze at the sun, not because of the weakness of the sun's light, but because that light is more powerful than that which seeks to gaze into it.[4] Much that has been said on this subject is self-evident truth.

From what we have said, it has been demonstrated also that we cannot comprehend God's knowledge, that our minds cannot grasp it all, for He is His knowledge, and His knowledge is He. This is an especially striking idea, but those (who raise the question of God's knowledge of the future) fail to grasp it to their dying day.[5] They are, it is true, aware that the


  1. Ruth, III, 13.
  2. Cf. Yesode ha-Torah, II, 10, and Moreh, I, 58 (beg.). See Munk, Guide, I, p. 302, n. 3. The expressions חֵי אלהים (II Sam. II, 27), חֵי אל (Job XXVII, 2), and especially חֵי יהוה וחֵי נפשך (I Sam. XX, 3; XXV, 26, and II K. II, 2), and Jer. XXXVIII, 16 substantiate this novel linguistic argument of M. Amos VIII, 14 חֵי אלהיך דן is used in reference to the gods of idolators.
  3. See Aristotle's Metaphysics, XXII, 9.
  4. Cf. Moreh, I, 59, "All philosophers say, 'He has overpowered us by His grace, and it is invisible to us through the intensity of His light', like the sun which cannot be perceived by the eyes which are too weak to bear its rays". Cf. Baḥya, Ḥobot ha-Lebobot, I, 10. See Munk, Guide I, p. 252; Rosin, Ethik, pp. 75, n. 4; Kaufmann, Attributenlehre, pp. 324-325; 445, n.128; and Wolff, Acht Capitel, p. 80, n. 1.
  5. See Hebrew text, c. VIII, p. 55, n. 37.