Page:Elementary Chinese - San Tzu Ching (1900).djvu/117

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.


216. and the House of Han was established.
Han4 yeh4 chien4
Han patrimony establish


Han see line 214.

Yeh was originally composed of 巾 chin a napkin below an obsolete radical meaning luxuriant vegetation, and meant a toothed board for a stand of bells. It is now classed under radical 木 mu wood, and means property, trade, calling, etc.

Chien is composed of 廴 yin to progress as radical, and 聿 (line 114), here a contraction of 律 statutes. It originally meant to fix the laws of a State.


217. When we come to the reign of Hsiao P'ing,
Chih4 hsiao4 p'ing2
Arrive hsiao p'ing


Chih see line 94.

Hsiao see line 35.

P'ing see line 130. [Hsiao P'ing is here the dynastic title of the Emperor who came to the throne in A.D. 1.]


218. Wang Mang usurped the throne.
Wang2 mang3 ts'uan4
Wang mang usurp


Wang see line 190.

Mang is composed of 犬 ch'üan a dog (line 78) lying down in the middle of 艸 ts'ao vegetation, doubled, under which radical it is now classed. It means jungle, and also rude, coarse, but is here merely part of the name of a famous usurper who occupied the throne between A.D. 9—23.

Ts'uan is composed of 算 suan to calculate as phonetic, and 厶 ssŭ an obsolete word meaning private, selfish, as radical. It is