Page:English as She is Spoke.djvu/29
This page has been validated.
After the "Familiar Dialogues" we come upon a series of letters from celebrated personages, who would be puzzled to recognize themselves in their new dresses; and a collection of anecdotes which may be taken singly after dinner as a gentle promoter of digestion; the whole being appropriately concluded with "Idiotisms and Proverbs," between which it must be confessed the distinction is purely imaginary; the following are a few gems: "Its are some blu stories" (contes bleus); "Nothing some money, nothing some Swiss," "He sin in trouble water" (confusion of pécher and pêcher). "A horse baared don’t look him the tooth," "The stone as roll not heap up not foam," mousse meaning both foam and moss, of course the
cludes with "Then he kicks for that I look? Sook here if I knew to tame hix."