Page:Folk-lore - A Quarterly Review. Volume 10, 1899.djvu/232

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
There was a problem when proofreading this page.
194
Christmas Mummers at Rugby.

A ha, but I won't have him!
I made him some toast, and he ate like a ghost,
And his old gray noddle, his old gray noddle
His old gray noddle kept shaking.

My mother she told me to make him some cake,
A ha, but I won't have him!
I made him some cake, and it made his tooth ache,
And his old gray noddle, his old gray noddle.
His old gray noddle kept shaking.

My mother she told me to take him to church,
A ha, but I won't have him.
I took him to church, and he fell off his perch,
And his old gray noddle, his old gray noddle.
His old gray noddle kept shaking.

My mother she told me to take him to bed,
A ha, but I won't have him.
I took him to bed, next morn he was dead.
And his old gray noddle, his old gray noddle,
His old gray noddle stopt shaking.[1]

In the performance, each of the players had one or more songs; but most of them were music-hall ditties or the like. The above is clearly an old folk-song, and a good one too; so I give it along with its air.

{ \relative c' { \tempo "Quick." \time 3/8 \partial 8 \override Score.TimeSignature #'stencil = ##f \override Score.Rest #'style = #'classical
 c8 | f4 f8 | a4 a8 | g f g | f4 r8 | c'4 c8 | c4 c8 | %end line 1
 a c r | r4 a8 | bes4 bes8 | d4 bes8 | a4 a8 | c4 c,8 | f4 f8 | %end2
 f[ a] f | g4 g8 | g[ bes] g | c4 c8 | c[ a] f | g4. f \bar "||" } }


  1. Miss Agnes Taylor has been kind enough to send me two verses of a Scotch version of this song, to the tune of Norah Creena, which I hold over, in case she may be able to recover the whole song.