Page:Folk-lore - A Quarterly Review. Volume 24, 1913.djvu/327

From Wikisource
Jump to: navigation, search
This page needs to be proofread.

The Poet)'}' of the Kkvai Papuans. 305

first, although not dead, and Sido is killed by Meuri's brother. Sagaru takes his body home in a canoe. The songs give the following version : —

1. Teretere nigo uidoti abcre Meuri govioitoy ("Sido send teretere [some small birds] go outside along place belong Meuri.")

2. " Sarare babigo nigo wairio inciramii Sagara go7norndo." (" Sido send him sarare [other small birds] go along Sagaru.")

3. " Giiiiae nigo budo wairio nigo gesogeso vowogo babigo." (" Sagaru send him small pigeon : " You go back what place you been come. ")

4. " Darimo-darinio babigo nigo Meuri opia gnbnto viraia.^ ("Sido he fight him bushman Meuri along stone club, no kill him proper.")

5. " Nubia iiraniuro Sido nioro 7iuhia wodi scse iirainnro inoro nubia." (Sagaru wails over Side's body : " My good husband, all time he long [has been longing after] me, follow me all time, he dead now.")

6. " Madia Dibiri oromo burai saboa maburio niaraniu sirurarobo." (" Sagaru put him Sido along Dibiri canoe, take him go along other side.")

7. '^ Madia mo iiroburae rirua Sido rirua!' ("Small south-east wind take him Sido go.")

Similar songs, although still more fragmentary, refer to Mesede, a legendary character famous as a marksman and also for having a great number of wives, and to the history of a wonderful drum made by a man named Merave. Another serial song tells how the mythical Marunogere inaugurated the moguru ceremony. All the incidents mentioned in these and other songs of the same kind are also related in the folk-tales.

F. Songs occurring in Folk-Tales.

It happened quite frequently when the nativfes were telling me folk-tales that they included some song in the