Page:History of the Spanish Conquest of Yucatan and of the Itzas.pdf/158

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
SECOND ENTRADA OF PADRE AVENDAÑO
135

in the same way the said King asked me if I was hungry, I, though I had just eaten, realizing the situation, said 'Yes,' so that his wickedness should not see any cowardice in me; and I asked him if they had anything to eat, that they should give me some. At once he ordered that all the canoes should halt, and made them give red peppers and herbs, or tamales, which they brought on purpose to give us in the middle of that lake. I ate it eagerly and asked him very pleasantly if there was any more; to which he replied, 'Then it has tasted good to you ?' 'Finely,' I told him, 'and I would eat more if there were any.' I said this to him with some wit, at which they all laughed, but in a serious way, and they gave another which I ate with the same pleasure, at which they were all surprised,- at the sight of my coolness....

The Landing at Tayasal; the Idol. “With this we continued our way to Peten Ytza, which is situated in the middle of the said lake, as well as in the midst also of other islands or Petens. On the shore of the landing place is situated the house of the said petty King at the distance of half a quarter of a league, in the middle of which, open to the street, stands the fragment of a column, of round stone, the circumference of each part of which is about three quarters of a yard across and one quarter high. It is made of stones placed on top of each other with mortar of lime and cah cab, which is usually used for that purpose; and the middle is filled in with bitumen, so that it is like a table, with a round pedestal, upon which and set in the foundation of the said stone column, there stands out toward the West a stone mask, very ill-formed, which, together with the stone column, the petty King and the rest of his family and followers worship. The said column is called, in the name by which they worship it, Yax cheel cab, which means in their language, 'the first tree in the world,' and, as is understood in their old songs (which few people understand) they wish to have it known they worship it because it was the tree of whose fruit our first father Adam ate, who in their language is called Ixanom. In the small part which is fortunately preserved, and the mask, which stands in the said foundation of the said column, they worship him with the title of the