Page:Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations (1922).djvu/414

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

376 HOPE HOPE

Wir hoffen immer, und in alien Dingen
Ist besser hoffen als verzweifeln.
We always hope, and in all things it is better to hope than to despair.
Goethe—Torquaio Tasso. III. 4. 197.


Hope, like the gleaming taper's light,
Adorns and cheers our way;
And still, as darker grows the night,
Emits a brighter ray.
 | author = Goldsmith
 | work = The Captivity. Act II. Sc. 1.


In all my wanderings round this world of care,
In all my griefs—and God has given my share—
I still had hopes my latest hours to crown,
Amidst these humble bowers to lay me down.
 | author = Goldsmith
 | work = The Deserted Village. L. 81.


The wretch condemn'd with life to part,
Still, still on hope relies;
And every pang that rends the heart
Bids expectation rise.
 | author = Goldsmith
 | work = Captivity. Song.


Gay hope is theirs by fancy fed,
Less pleasing when possest;
The tear forgot as soon as shed,
The sunshine of the breast.
Gkay—On a Distant Prospect of Eton College.
St. 5.


Youth fades; love droops, the leaves of friendship fall;
A mother's secret hope outlives them all.
Holmes—A Mother's Secret.


In all the wedding cake, hope is the sweetest
of the plums.
Douglas Jebrold—Jerrold's Wit. The Catspaw.


When there is no hope, there can be no endeavor.
 | author = Samuel Johnson
 | work = The Rambler. No. 110.


So, when dark thoughts my boding spirit shroud.
Sweet Hope! celestial influence round me shed
Waving thy silver pinions o'er my head.
Keats—Hope. St. 8.


L' esperance, toute trompeuse qu'elle est, sert
au moins a nous mener a la fin de la vie par un
chemin agreable.
Hope, deceitful as it is, serves at least to
lead us to the end of life along an agreeable
road.
La Rochefoucauld—Maximes. 168.


One only hope my heart can cheer,—
The hope to meet again.
Geo. Linley—Song.


Races, better than we, have leaned on her wavering promise,
Having naught else but Hope.
 | author = Longfellow
 | work = The Children of the Lord's
Supper. L. 230.
The setting of a great hope is like the setting
of the sun. The brightness of our life is gone.
 | author = Longfellow
 | work = Hyperion. Bk. I. Ch. I.


Who bids me Hope, and in that charming word
Has peace and transport to my soul restor"d.
Lord Lyttleton—The Progress of Love.
Hope. Eclogue II. ,L. 41.


Vita dum superest, bene est.
While life remains it is well.
M/BCenas, quoted by Seneca, Epist., 101.
 | seealso = (See also Cicero)
 | topic =
 | page =
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Our dearest hopes in pangs are born,
The kingliest Kings are crown'd with thorn.
Gerald Massey—The Kingliest Kings.
 Where peace
And rest can never dwell, hope never comes,
That comes to all.
 | author = Milton
 | work = Paradise Lost.
 | place = Bk. I. L. 65.


What reinforcement we may gain from hope;
If not, what resolution from despair.
 | author = Milton
 | work = Paradise Lost.
 | place = Bk. I. L. 190.


So farewell hope, and with hope farewell fear,
Farewell remorse: all good to me is lost;
Evil, be thou my good.
 | author = Milton
 | work = Paradise Lost.
 | place = Bk. IV. L. 108.
 | seealso = (See also {{sc|Henry VI)
 Hope elevates, and joy
Brightens his crest.
 | author = Milton
 | work = Paradise Lost.
 | place = Bk. IX. L. 633.


Toutes choses, disoit un mot ancien, sont
esperables a, un homme, pendant qu'il vit.
All things, said an ancient saw, may be
hoped for by a man as long as he lives.
Montaigne—Essays. Bk. U. Ch. III.
 | seealso = (See also Cicero)
 | topic =
 | page =
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Hope against hope, and ask till ye receive.
Montgomery—The World before the Flood.
Canto V.


Oh! ever thus, from childhood's hour,
I've seen my fondest hopes decay;
I never loved a tree or flower,
But 'twas the first to fade away.
Moore—Lalla Rookh. Fire Worshippers.
 | seealso = (See also Moore under Gazelle)
 | topic =
 | page =
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>The Worldly Hope men set their Hearts upon
Turns Ashes—or it prospers; and anon,
Like Snow upon the Desert's dusty Face,
Lighting a little hour or two—is gone.
Omar Khayyam—Rvbaiyat. St. 16. FrrzGerald's trans.


Et res non semper, spes mihi semper adest.
My hopes are not always realized, but I
always hope.
Ovid—Hermdes. XVIII. 178.