Page:IJAL vol 1.djvu/242

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

234

��INTERNATIONAL JOURNAL OF AMERICAN LINGUISTICS

��VOL. I

��usi-gi-'daha'su e'li- me"tci'ne Kwurra'was felt sorry how he died Long-Hair.

name'tp'begat atlo"kpga'n Then here ends the story.

TRANSLATION

Then he went hunting and got a great sup- ply of game. And then he gave away the food, this animal meat; and the people re- joiced, so kind-hearted was the strange man, they feasted, they danced. Then Woodchuck became sick, and soon she died. Very lone- some was Long-Hair. He missed his grand- mother. For seven days he wept, then he woke up; and he went to look for a woman to cook for him. Two looked good to him* One was the chief's daughter, the other was a great sorceress. The latter desired him beyond measure. But the young girl Long-Hair pre- ferred, the chief's daughter. So then the sorceress thought, "Never that one will Long- Hair get, her, the one he wants; for I indeed must possess Long-Hair, or else I shall kill both." Thereupon she began to think out how she could entice Long-Hair. First of all, she stole his belt; and then she went where his wigwam was, and said to Long-Hair, "I wish you could paddle me over to the big island, for I wish to pick low-bush cranberries. I cannot get any one else to paddle me over. Now you are the last I am going to request." Then Long- Hair said, "I? I am willing to paddle you over." Then she felt very much pleased, the great sorceress. And they went to the big island. When they came there, she said to Long-Hair, "I am weary, I wish to rest here first ; so let us sit down a little while." Then said Long-Hair, "Yes, let us sit down." And they sat down. She began so to stroke his hair that Long-Hair fell asleep. Then the sorceress placed her moccasin on his head, and she left him. She took her canoe and went away, abandoning Long-Hair. When Long-Hair woke up, he did not see his woman, then he knew what had happened. He was

��abandoned. And he wandered about the island and walked down to the shore. Then he saw a little fish, and said, "I am abandoned, go inform the big Bone Shark. Go tell him that I wish to be taken ashore." Then the Bone Shark came swimming, and said to Long-Hair, "I will take you ashore. Get upon my back and close your eyes. Do not open your eyes, whatever you may hear." And he heard various kinds of noises. At last he heard some one singing,

"Old ruffled head of hair is sailing about. See him! See him!"

"Who is that singing?" he asked him. "Don't listen to it, it's the clams." Then he walked ashore and went to his wigwam. When he came to his wigwam, food was ready at once. It had already been cooked by the sorceress. Then Long-Hair said to her, "Why did you come? Get out of here!" Then the sorceress answered, "Yes, I will get out. You have driven me away. But I say to you, you will be sorry if you drive me out. Now I will tell you what has happened. That girl you desired has run away with a man. They have gone. But it is I who knows where she is. It is impossible for you to find her; but if you wish, I will show you." Long-Hair was willing to go, and they started. At last they came among the mountains; and the sorceress said, "Now you have come near where they are." She pointed, and said, "There are two mountains. Over there, beyond, they are. Soon after nightfall we will go and take them unawares." Then after nightfall they went; and when they were near the mountain, she said, "Now, you go ahead." Long-Hair went on ahead. At last, when he was half way, he remembered his belt. Soon the earth rum- bled ; but then it was already too late, for the mountains had collided.

Then the great sorceress went to her wig- wam. She rejoiced at conquering Long-Hair. The sorceress made a joke of how she had fooled Long-Hair. That young girl had never

�� �