Page:La Fontaine - The Original Fables Of, 1913.djvu/122

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
104
THE COMPANIONS OF ULYSSES

business to judge between us? I prefer to appeal to the sight of the gentler sex in our ursine race. Do I displease you? Then pass on. Go your ways and leave me to mine. I am free and content as I am, and I tell you frankly and flatly that I will not change my state."

The princely Greek then turned to a wolf with the same proposals, and risking a similar rebuff said:

"Comrade, it overwhelms me that a sweet young shepherdess should be driven to complain to the echoing crags of the gluttonous appetite that impelled you to devour her sheep. Time was when you would have protected her sheepfold. In those days you led an honest life. Leave your lairs and become, instead of a wolf, an honest man again."

"What is that?" answered the wolf. "I don't see your point. You come here treating me as though I were a carnivorous beast. But what are you, who are talking in this strain? Would not you and yours have eaten these sheep, which all the village is deploring, if I had not? Now say, on your oath, do you really think I should have loved slaughter any less if I had remained a man? For a mere word, you men are at times ready to strangle each other. Are you not, therefore, as wolves one to another? All things considered, I maintain as a matter of fact that, rascal for rascal, it is better to be a wolf than a man. I decline to make any change in my condition."

In this way did Ulysses go from one to another making the same representations and receiving from all, large and small alike, the same refusals. Liberty, unbridled lust of appetite, the ambushes of the woods,