Page:Latin for beginners (1911).djvu/247

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE CAPTIVES ARE QUESTIONED
221

pugnātum est. Nē vulnerātī quidem pedem rettulērunt. Tandem, dē[1] tertiā vigiliā, Pūblius, quem Caesar illī operī[2] praefēcerat, nūntiāvit partem[3] mūrī ictibus arietis labefactam concidisse.
TURRES, ARIETES, VINEA
Quā rē auditā Caesar signum dat; mīlitēs inruunt et magnā cum caede hostium oppidum capiunt.

Postridiē eius diēī, hōc oppidō expugnatō, captīvōrum[4] quī nōbilissimī sunt ad imperātōrem ante praetōrium[5] addūcuntur. Ipse, lōricā aurātā et palūdāmentō purpureō īnsignis, captivōs per interpretem in hunc modum interrogat:[6] Vōs quī estis?[7]

Interpres. Rogat imperātor quī sītis.
Captīvī. Fīliī rēgis sumus.
Interpres. Dicunt sē fīliōs esse rēgis.
Imperātor. Cur mihi tantās iniūriās intulistis ?
Interpres. Rogat cūr sibi tantās iniūriās intuleritis.
Captīvī. Iniūriās eī nōn intulimus sed prō patriā bellum gessimus. Semper voluimus Rōmānīs esse amīcī, sed Rōmānī sine causā nōs domō patriāque expellere cōnātī sunt.
Interpres. Negant[8] sē iniūriās tibi intulisse, sed prō patriā bellum gessisse. Semper[9] sē voluisse amīcōs Rōmānīs esse, sed Rōmānōs sine causā sē domō patriāque expellere cōnātōs esse.
  1. Between twelve and three o'clock in the morning. The night was divided into four watches.
  2. operī, § 501. 15.
  3. partem, subj. acc. of concidisse.
  4. captīvōrum … sunt, the noblest of the captives.
  5. The general‘s headquarters.
  6. Study carefully these direct questions, indirect questions, and indirect statements.
  7. See Plate III, p. 148.
  8. Negant, etc., they say that they have not, etc. Negant is equivalent to dīcunt nōn, and the negative modifies intulisse, but not the remainder of the indirect statement.
  9. Semper, etc., that they have always, etc.