Page:Oxford Book of English Verse 1250-1900.djvu/256

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

        For 'tis my outward soul,
Viceroy to that which, unto heav'n being gone,
        Will leave this to control
And keep these limbs, her provinces, from dissolution.

For if the sinewy thread my brain lets fall
        Through every part
Can tie those parts, and make me one of all,
Those hairs, which upward grew, and strength and art
        Have from a better brain,
Can better do't: except she meant that I
        By this should know my pain,
As prisoners then are manacled, when they're condemn'd to die.

Whate'er she meant by 't, bury it with me,
        For since I am
Love's martyr, it might breed idolatry
If into other hands these reliques came.
        As 'twas humility
T' afford to it all that a soul can do,
        So 'tis some bravery
That, since you would have none of me, I bury some of you.


201. A Hymn to God the Father

Wilt Thou forgive that sin where I begun,
  Which was my sin, though it were done before?
Wilt Thou forgive that sin through which I run,
  And do run still, though still I do deplore?
When Thou hast done, Thou hast not done;
        For I have more.