Page:Oxford Book of English Verse 1250-1900.djvu/825

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

687. A Musical Instrument

What was he doing, the great god Pan,
  Down in the reeds by the river?
Spreading ruin and scattering ban,
Splashing and paddling with hoofs of a goat,
And breaking the golden lilies afloat
  With the dragon-fly on the river.

He tore out a reed, the great god Pan,
  From the deep cool bed of the river;
The limpid water turbidly ran,
And the broken lilies a-dying lay,
And the dragon-fly had fled away,
  Ere he brought it out of the river.

High on the shore sat the great god Pan,
  While turbidly flow'd the river;
And hack'd and hew'd as a great god can
With his hard bleak steel at the patient reed,
Till there was not a sign of the leaf indeed
  To prove it fresh from the river.

He cut it short, did the great god Pan
  (How tall it stood in the river!),
Then drew the pith, like the heart of a man,
Steadily from the outside ring,
And notch'd the poor dry empty thing
  In holes, as he sat by the river.

'This is the way' laugh'd the great god Pan
 (Laugh'd while he sat by the river),
'The only way, since gods began
To make sweet music, they could succeed.'
Then dropping his mouth to a hole in the reed,
  He blew in power by the river.