Page:Sanskrit Grammar by Whitney p1.djvu/404

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

conjugation: thus, sisṛkṣmas (BhP.), titikṣmahe and bubhūṣate 3d pl. (MBh.); and the fem. participles lipsatī and cikīrṣatī (MBh.: against 449 b). The anomalous jighāṅsīyāt occurs also in MBh. and Vas.

1033. a. Desiderative forms outside the present-system are extremely rare in the oldest language. The RV. has only perfect forms from a stem mimikṣ — thus, mimikṣáthus, mimikṣátus, mimikṣús; mimikṣe, mimikṣire — along with the present forms mimikṣati, mimikṣa etc., mimikṣant (pple): they show that mimikṣ or mikṣ has taken on the character of an independent root. In AV. are found two aorist forms, īrtsīs and acikitsīs, and a participle or two from mīmāṅsa (see below, 1037 a, 1039 a) — all of them from stems which have lost their distinct desiderative meaning, and come to bear an independent value. The forms noted from the other earlier texts will be given in full below.

b. In the later language, a complete system of verbal forms is allowed to be made in the desiderative conjugation, the desiderative stem, less its final vowel, being treated as a root. Thus:

1034. Perfect. The desiderative perfect is the periphrastic (1070 ff.).

a. Thus, īpsāṁ cakāra etc.; titikṣāṁ cakre etc. Such forms are made in ÇB. from √√kram, dhūrv, bādh, ruh; and in ChU. from man.

b. Apparent perfect forms of the ordinary kind made from mimikṣ in RV. have been noticed in the preceding paragraph. And AB. (viii. 21. 10) has once didāsitha thou hast desired to give.

1035. Aorist. The aorist is of the iṣ-form: thus, ऐप्सिषम् āípsiṣam, अतितिक्षिषि átitikṣiṣi.

a. The AV. has acikitsīs, and īrtsīs (augmentless, with mā́ prohibitive: 579). TB. has āipsīt; ÇB. āírtsīt, ācikīrṣīs and ajighāṅsīs, and amīmāṅsiṣṭhās; KB. jijñāsiṣi; JUB. āipsiṣma; and AA. adhitsiṣam. No examples have been found in the later language.

b. A precative is also allowed — thus, īpsyāsam, titikṣiṣīya; but it never occurs.

1036. Futures. The futures are made with the auxiliary vowel इ i: thus, ईप्सिष्यामि īpsiṣyā́mi and ईप्सितास्मि īpsitā́smi; तितिक्षिष्ये titikṣiṣyé and तितिक्षिताहे titikṣitā́he.

a. The ÇB. has titikṣiṣyate and didṛkṣitā́ras. Such forms as jijñāsyāmas (MBh.), didhakṣyāmi (R.), and mīmāṅsyant (GGS.) are doubtless presents, with -sya- blunderingly for -sa-.