Page:The Book of the Thousand Nights and a Night - Volume 3.djvu/149

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

up. ' When the whelp heard these words, O my sister, he knew that this was indeed the very son of Adam, against whom he had been warned by his sire in waking state and by the mysterious Voice in sleeping while; and I also was certified that this was indeed he without doubt; wherefore great fear of him for myself seized me and I withdrew a little apart from him and waited to see what he would do with the young lion. Then I saw, O my sister, the son of Adam dig a pit in that place hard by the chest which held the whelp and, throwing the box into the hole, heap dry wood upon it and burn the young lion with fire. At this sight, O sister mine, my fear of the son of Adam redoubled and in my affright I have been these two days fleeing from him." But when the peahen heard from the duck this story,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.


When it was the One Hundred and Forty-seventh Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the peahen heard from the duck this story, she wondered with exceeding wonder and said to her, "O my sister, here thou art safe from the son of Adam, for we are in one of the islands of the sea whither there is no way for the son of Adam; so do thou take up thine abode with us till Allah make easy thy case and our case. Quoth the duck, "I fear lest some calamity come upon me by night, for no runaway can rid him of fate by flight." Rejoined the peahen, "Abide with us, and be like unto, us;" and ceased not to persuade her, till she yielded, saying, "O my sister, thou knowest how weak is my resistance; but verily had I not seen thee here, I had not remained." Said the peahen, "That which is on our foreheads [1] we must indeed fulfil, and when our doomed day draweth near, who shall deliver us? But not a soul departeth except it have accomplished its predestined livelihood and term. Now the while they talked thus, a cloud of dust appeared and approached them, at sight of which the duck shrieked aloud and ran down into the sea, crying out, "Beware! beware! though flight there is not from Fate and Lot!" [2] After awhile the dust opened out and discovered under it an antelope; whereat the duck and the peahen were reassured and the peacock's wife said to her companion, "

  1. The vulgar belief is that man's fate is written upon his skull, the sutures being the writing.
  2. Koran ii. 191.