Page:The Book of the Thousand Nights and a Night - Volume 4.djvu/123

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

art of cutting and setting rubies and other precious stones and of the preparation of poisons and theriacks. There found he also a mappa mundi figuring the earth and the seas and the different cities and countries and villages of the world; and he found a vast saloon full of hermetic powder, one drachm of which elixir would turn a thousand drachms of silver into fine gold; likewise a marvellous mirror, great and round, of mixed metals, which had been made for Solomon, son of David (on the twain be peace!) wherein whoso looked might see the counterfeit presentment of the seven climates of the world; and he beheld a chamber full of Brahmini[1] jacinths for which no words can suffice. So he despatched all these things to Walid bin Abd al-Malik, and the Arabs spread all over the cities of Andalusia which is one of the finest of lands. This is the end of the story of the City of Labtayt. And a tale is also told of

THE CALIPH HISHAM AND THE ARAB YOUTH.

The Caliph Hishám bin Abd al-Malik bin Marwan, was hunting one day, when he sighted an antelope and pursued it with his dogs. As he was following the quarry, he saw an Arab youth pasturing sheep and said to him, "Ho boy, up and after yonder antelope, for it escapeth me!" The youth raised his head to him and replied, "O ignorant of what to the deserving is due, thou lookest on me with disdain and speakest to me with contempt; thy speaking is that of a tyrant true and thy doing what an ass would do." Quoth Hisham, "Woe to thee, dost thou not know me?" Rejoined the youth, "Verily thine unmannerliness hath made thee known to me, in that thou spakest to me, without beginning by the salutation."[2] Repeated the Caliph, "Fie upon thee! I am Hisham bin Abd al-Malik." "May Allah not favour thy dwelling-place," replied the Arab, "nor guard thine abiding place! How many are thy words and how few thy generous deeds!" Hardly had he ended speaking, when up came the troop from

  1. Arab. "Bahramáni ;" prob. alluding to the well-known
    legend of the capture of Somanath (Somnauth) from the Hindus by
    Mahmud of Ghazni. In the Ajá'ib al-Hind (before quoted) the
    Brahmins are called Abrahamah.
  2. i.e. "Peace be with thee!"