Page:The Book of the Thousand Nights and a Night - Volume 5.djvu/35

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

prowess and pre-eminence of valour." Meanwhile, having settled himself in his saddle, the Prince turned the pin of ascent; whilst all eyes were strained to see what he would do, whereupon the horse began to heave and rock and sway to and fro and make the strangest of movements steed ever made, till its belly was filled with air and it took flight with its rider and soared high into the sky. When the King saw this, he cried out to his men, saying, "Woe to you! catch him, catch him, ere he 'scape you!" But his Wazirs and Viceroys said to him, "O King, can a man overtake the flying bird? This is surely none but some mighty magician or Marid of the Jinn or devil, and Allah save thee from him. So praise thou the Almighty for deliverance of thee and of all thy host from his hand." Then the King returned to his palace after seeing the feat of the Prince and, going in to his daughter, acquainted her with what had befallen them both on the parade-ground. He found her grievously afflicted for the Prince and bewailing her separation from him; wherefore she fell sick with violent sickness and took to her pillow. Now when her father saw her on this wise, he pressed her to his breast and kissing her between the eyes, said to her, "O my daughter, praise Allah Almighty and thank Him for that He hath delivered us from this crafty enchanter, this villain, this low fellow, this thief who thought only of seducing thee!" And he repeated to her the story of the Prince and how he had disappeared in the firmament; and he abused him and cursed him knowing not how dearly his daughter loved him. But she paid no heed to his words and did but redouble in her tears and wails, saying to herself, "By Allah, I will neither eat meat nor drain drink, till Allah reunite me with him!" Her father was greatly concerned for her case and mourned much over her plight; but, for all he could do to soother her, love-longing only increased on her.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.


When it was the Three Hundred and Sixty-third Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that the King mourned much over his daughter's plight but, for all he could do to soothe her, love-longing only increased on her. Thus far concerning the King and Princess Shams al-Nahár; but as regards Prince Kamar al-Akmar, when he had risen high in air, he turned