Page:The Swiss Family Robinson - 1851.djvu/381

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
358
THE SWISS

pany us to the Happy Island, as I intend to call it, if I ever have the happiness to reach it again with all I love in the world. How graciously God permits us to derive blessings from our sorrows. See what my trial has produced me: a friend and two dear daughters, for henceforward we are only one family."

We were mutttally delighted with this arrangement, and entreated Mr. Willis to visit us often, and to come and live in the Happy Island when his mission as completed.

"I will consent," said he, "if you will come and assist me in my duties; for which purpose you and your sous must acquire the language of these islanders. We are much nearer your island than you think, for you took a very circuitous course, and Parabéry, who knows it, declares it is only a day's voyage with a fair wind. And, moreover, he tells me, that he is so much delighted with you and your sons, that he cannot part with you, and wishes me to obtain your permission to accompany you, and remain with you. He will be exceedingly useful to you: will teach the language to you all, and will be a ready means of communication between us."

I gladly agreed to take Parabéry with us as a friend; but it was no time yet to think of departing, as Mr. Willis wished to have Jack some days longer under his care; we therefore arranged that I and my two sons should become his guests, as his hut was but a short distance off. We had many things to hear; but, as my wife was yet too weak to relate her adventures, we resolved first to have the history of Madame Hirtel. Night coming