Page:The Works of Lord Byron (ed. Coleridge, Prothero) - Volume 2.djvu/510

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
466
CHILDE HAROLD’S PILGRIMAGE.
[CANTO IV.

passages, and served for the introduction of the prisoner's food. A wooden pallet, raised a foot from the ground, was the only furniture. The conductors tell you that a light was not allowed. The cells are about five paces in length, two and a half in width, and seven feet in height. They are directly beneath one another, and respiration is somewhat difficult in the lower holes. Only one prisoner was found when the republicans descended into these hideous recesses, and he is said to have been confined sixteen years. But the inmates of the dungeons beneath had left traces of their repentance, or of their despair, which are still visible, and may, perhaps, owe something to recent ingenuity. Some of the detained appear to have offended against, and others to have belonged to, the sacred body, not only from their signatures, but from the churches and belfries which they have scratched upon the walls. The reader may not object to see a specimen of the records prompted by so terrific a solitude. As nearly as they could be copied by more than one pencil, three of them are as follows:—

1. NON TI FIDAR AD ALCUNO PENSA e TACI
SE FUGIR VUOI DE SPIONI INSIDIE e LACCI
IL PENTIRTI PENTIRTI NULLA GIOVA
MA BEN DI VALOR TUO LA VERA PROVA

1607. ADI 2. GENARO. FUI RE-
TENTO P' LA BESTIEMMA P' AVER DATO
DA MANZAR A UN MORTO
IACOMO . GRITTI . SCRISSE.


2. UN PARLAR POCHO et
NEGARE PRONTO et
UN PENSAR AL FINE PUO DARE LA VITA
A NOI ALTRI MESCHINI

1605.

EGO IOHN BAPTISTA AD
ECCLESIAM CORTELLARIUS.


3. DE CHI MI FIDO GUARDAMI DIO
DE CHI NON MI FIDO MI GUARDARO IO

ATAHANA
V . LA S . C . K . R .


The copyist has followed, not corrected, the solecisms; some of which are, however, not quite so decided since the letters were evidently scratched in the dark. It only need be observed, that bestemmia and mangiar may be read in the first inscription, which was probably written by a prisoner confined for some act of impiety committed at a funeral;