Page:The battle of the books - Guthkelch - 1908.djvu/315

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
SECOND DISSERTATION
241

And so the cicada too—

ξουθᾶν ἐκ πτερύγων ἁδὺ κρέκουσα μέλος.

Nay the very frogs will croak like nightingales—

ταῖς νύμφαισι δ᾽ ἔδοξεν ἀεὶ τὸν βάτραχον ᾄδειν.
τῷ δ᾽ ἐγὼ οὐ φθονέοιμι, τὸ γὰρ μέλος οὐ καλὸν ᾄδει.

But what is still more extraordinary, the same nightingale in Aristophanes a little after begins to chant a lesson of anapaests—

ὕμνων σύντροφ᾽ ἀηδοῖ,
ἄρχου τῶν ἀναπαίστων.

So that by Mr B.'s powerful argument, both μέλη, and ἔλεγοι, and ἀνάπαιστοι, may be all used in the same signification. And if Mr B. had but produced some anapaests of nightingales to confute my observation about the measures of that verse, they might have done him perhaps much better service than those of Æschylus and Seneca.

I had declared, that I suspected all to be a cheat, about the friendship between Phalaris and Stesichorus; because the poet himself never mentioned it, nor any other writer; though several, had it been true, had fair