Page:The life of Matthew Flinders.djvu/542

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE NAMING OF AUSTRALIA
427

footnote that he used the name he preferred. The passage in the book wherein he discussed the question may be quoted, together with his footnote:

"The vast regions to which this voyage was principally directed comprehend, in the western part, the early discoveries of the Dutch, under the name of New Holland; and in the east the coasts explored by British navigators, and named New South Wales. It has not, however, been unusual to apply the first appellation to both regions; but to continue this would be almost as great an injustice to the British nation, whose seamen have had so large a share in the discovery as it would be to the Dutch were New South Wales to be so extended. This appears to have been felt by a neighbouring, and even rival, nation; whose writers commonly speak of these countries under the general term of Terres Australes. In fact, the original name, used by the Dutch themselves until some time after Tasman's second voyage in 1644, was Terra Australis, or 'Great South Land;' and, when it was displaced by 'New Holland,' the new term was applied only to the parts lying westward of a meridian line passing through Arnhem's Land on the north, and near the isles of St. Francis and St. Peter on the south; all to the eastward, including the shores of the Gulf of Carpentaria, still remained as Terra Australis. This appears from a chart published by Thevenot in 1663; which, he says 'was originally taken from that done in inlaid work upon the pavement of the new Stadt-House at Amsterdam.' The same thing is to be inferred from the notes of Burgomaster Witsen in 1705 of which there will be occasion to speak in the sequel.

"It is necessary, however, to geographical precision, that so soon as New Holland and New South Wales were known to form one land, there should be a general name applicable to the whole; and this essential point