Page:The seven great hymns of the mediaeval church - 1902.djvu/165

From Wikisource
Jump to: navigation, search
This page has been proofread, but needs to be validated.


guage- almoſt as eaſily as in his own. He underſtood Greek, and ſtudied Hebrew."

There remains of his muſe an epitaph on Adrian I., in thirty-eight verſes; the Song of Roland, an ode to the ſcholar Warnefride, and an epigram in hexameter verſe. This epigram was found in a manuſcript containing a com-
mentary on the Epiſtle to the Romans, attributed to Origen, and corrected in the hand of Char-
lemagne. The ſubject of the hymn ſeems alſo to have engaged the attention of the Emperor, for there is a letter by him addreſſed to his biſhops, entitled De gratia ſeptiformis Spiritus. He died at Aix-la-Chapelle, his crown upon his head, and his copy of the Goſpels upon his knees, January 28, 814.

The Engliſh verſion of the hymn is the para-
phraſe of Dryden, of which Warton ſays: "This is a moſt elegant and beautiful little morſel, and one of his moſt correct compositions." There is a translation in the Prayer Book (Or-
dering of Prieſts) which is noteworthy, as being the only Breviary hymn retained by the Epiſco-
pal Church.