Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 1.djvu/211

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE SOURCE OF THE NILE.
107

Having made some little acknowledgment to those who had conducted me through the ruins in great safety, I returned to the Canja, or rather to my tent, which I placed in the first firm ground. I saw, at some distance, a well-dressed man, with a white turban, and yellow shawl covering it, and a number of ill-looking people about him. As I thought this was some quarrel among the natives, I took no notice of it, but went to my tent, in order to rectify my quadrant for observation.

As soon as our Rais saw me enter my tent, he came with expressions of very great indignation. "What signifies it, said he, that you are a friend to the Bey, have letters to every body, and are at the door of Furshout, if yet here is a man that will take your boat away from you?"

"Softly, softly, I answered, Hassan, he may be in the right. If Ali Bey, Shekh Hamam, or any body want a boat for public service, I must yield mine. Let us hear."

Shekh Hamam and Ali Bey! says he; why it is a fool, an idiot, and an ass; a fellow that goes begging about, and says he is a saint; but he is a natural fool, full as much knave as fool however; he is a thief, I know him to be a thief."

If he is a saint, said I, Hagi Hassan, as you are another, known to be so all the world over, I don't see why I should interfere; saint against saint is a fair battle."—"It is the Cadi, replies he, and no one else."

"Come away with me, said I, Hassan, and let us see this cadi; if it is the cadi, it is not the fool, it may be the knave."

We