Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 4.djvu/244

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

whisper. The king was quiet; but, hearing me say the last words, he started, and cried, "What joy, what good news, Yagoube?" — "Why, said I, Sir, it is only Tecla Mariam informing me that the devil is dead, which is good news, at lead to me, who always dreaded falling into his clutches." — "Aye, says the king, the monks fay so; it must have been long ago; but the faint was surely a holy man."

Though the king was violently agitated, yet he neither said that he did or did not understand what was meant by Gusho and Engedan, but only ordered me home immediately, saying, "As you value your life, open not your mouth to man or woman, nor seem to take particular care about any thing, more than you did before; trust all in the hands of the Virgin Mary, and Guebra Menfus Kedus."

I needed no incitement to go to my tent, where I went immediately to bed. I cannot say but I had a ray of hope that Providence had begun the means which were to extricate me out of the difficulties of my present situation, better and sooner than I had before imagined; I therefore fell soon into a profound sleep, satisfied that I should be quickly called if any thing ailed the king. The lights were now all put out, and, except the cry of the guards going their rounds, very little noise in the camp, considering the vast number of people it contained, I was in a profound sleep when Francisco, a Greek servant of the Ras, a brave and veteran soldier, but given a little to drink, came bawling into my tent, "It is madness to sleep at this time." — "I am sure, said I, very calmly, I should be mad if I was not to sleep. Why, when would you have me to take rest? and what