Page:United States Statutes at Large Volume 10.djvu/1079

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

TREATY WITH MEXICO. DEC. 80, 1853. 1035 Anrionn V. Amsxcoro V. All the provisions of the eighth Todas las estipulaciones de los Articles VIII. and ninth, sixteenth and seventeenth articulos, octave, noveno, décimo- 1X· XVL md articles of the treaty of Guadalupe sexto y décimo setimo del Tratado offqygfriu. Hidalgo, shall apply to the territory de Guadalupe Hidalgo, se aplicarén lure Hi<l¤le¤» *0 ceded by the Mexican Republic in al territorio cedido por la Repub- §§§L{rt°h;]Q;b the first article of the present treaty, lice. Mexicana en el articulo primero ceded.}, y and to all the rights of persons and del presentc tratado, yet todos los de- VOMX pp 929 property, 'both civil and ecclesiasti- rechos de persona y bienes, tanto 930,034;and936i cal, within the same, as fully and as civilcs como eclesiasticos, que se eH`ectually as if the said articles encuentren dentro de dicho territowere herein again recited and set rio, tan plena y tan eficazmente coforth. mo si dichos articulos de nuevo se insertaran é incluyeran é. la letra en este. Anrionm VI. Amrouno VI. No grants of land within the ter- No se consideraran validas, ni se emu emma ritory ceded by the first article of recouoccran por los Estados Unidos by M¢Xi¢0.¤¤¤r this treaty bearing date subsequent ningunas concesiones de tierras en Egfttozielgga to the day—twenty-fiftli of Sep- el territorio cedido por el articulo tember——when the minister and primero de este tratado, de fecha subscriber to this treaty on the part subsecucnte al dia veinte y ciuco de of the United States, proposed to Septiembre en que el ministro y the Government of Mexico to ter- signatario de este tratado por parte minate the question of boundary, do los Estados Unidos propuso al will be considered valid or be re- Gobierno de México dirimirla cuescognized by the United States, or tion de limitcs; ni tampoco se reswill any grants rnade previously be petaran, ni consideraran como oblirespected or be considered as obli- gatorias ningunas concesiones hechas gatory which have not been located con anterioridad que no hayan sido and duly recorded in the archives inseritas y debidamente registradas of Mexico. en los archivos de México. Anrrorm VII. Amrouro VII. Should there at any future period Si en lo futuro (que Dios no per- pyovgmm in (Which God forbid) occur any dis- mita) sc suscitare algun dcsacuerdo :950 of $HHi<=¤l· agreement between the two nations entre las dos naciones, que pudiera Qgfwggfigg two which might lead to a rupture of llevarlas aun rompimiento en sus nations. their relations and reciprocal peace, relaciones y paz reciproca, se comthey bind themselves in like man- prometen asi mismoa procurar por ner to procure by every possible todos los medios posibles el allana.- method the adjustment of every dif- miento de cualquiera diferencia; y ference; and should they still in si aun de esta. manera no se consithis manner not succeed, never will guiere, jamas se llegara é, una declathey proceed to a declaration of war, raoion de guerra. sin haber observawithout having previously paid at- do préviamente cuanto en el articulo tention to what has been set forth veintiuno del tratado de Guadalupe in article twenty-one of the treaty quedo establecido para semegantes of Guadalupe for similar cases; casos, y cuyo articulo se da por rewhich article, as well as the twenty- afirmado en este tratado, asi como second, is here reaflirmed. e1 veiutidos. Anrxoru VIII. Axrxcuro VIH. The Mexican Government hav- Habieudo autorizado el gobierno