Page:United States Statutes at Large Volume 15.djvu/694

From Wikisource
Jump to: navigation, search
This page needs to be proofread.

662 TREATY WITH BAVARIA. MAY 26. 1868. citizens, and shall be treated as haben, von den Vereinigten Staaten such. als Angehorige Baycrns erachtet, The declaration ofan intention to und als solehe behandelt werden. become a citizen of the one or the Die blosse Erklarung der Absicht other country has not for either Staatsangehoriger des einen oder party the effect of naturalization. des anderen Theils werden zu wollen, soll in Beziehung auf keinen der beiden Theile die Wirkung der Naturalisation haben. An·r1cLn II. Anrrxm. II. Natumiized A naturalized citizen of the one Ein naturalisirter Angehoriger °m’°“s °f"m" party on return to the territory of des einen Theils soll bei etwaiger ?;h;(i,li:i·?l gg: the other party remains liable to Riickkehr in das Gehiet des anderen Min <>¤’¤¤¤¤¤· trial and punishment for an action Theils wegen einer, nach den Geset punishable by the lawsof his original zen des letzteren mit Strafe becountry, and committed before his drohten Handlung, welche er vor emigration, saving always the limi- seiner Auswanderung veriibt hat, tation established by the laws of his zur Untersuchung und Strafe gezooriginal country, or any other re- gen werden konnen, sofern nicht mission of liability to punishment. nach den beziiglichen Gesetzen seines urspriinglichen Vaterlandes Verjahrung oder sonstige Straflosigkeit eingetreten ist. Amronn III. Anrxmtr. III. Convention The convention for the mutual Der Vertrag zwischen dem Koglgnilyti delivery of criminals, fugitives from nigreiche Bayern einerseits und den to bam fo,.c`e_ B justice, in certain eases, concluded Vereinigten Staaten von Amerika between the United States, on the andercrseits, wegen der in gewissen one part, and Bavaria, on the other Fallen zu gewahrenden Auslieferpart, the twelfth day of September, ung der vor der Justiz fiiichtigen one thousand eight hundred and Verbrecher, welcher am 12ten Sepfifty-three, remains in force without tember, 1853, abgesehlossen worden change. ist, bleibt unveriindert fortbestehen. Anrromt IV. Ammm. IV. What to no If a Bavarian, naturalized in Wenn ein in Amerika naturali-

 ;;;`;’;‘:,l';;_ America, renews his residence in sirter Bayer sich wieder in Bayern

,,0,, Bavaria, without the intent to re- niederlasst, ohne die Absicht nach turn to America, he shall be held to Amerika zuriickzukehren, so soll er have renounced his naturalization als auf scine Naturalisation in den in the United States. Reeiprocally, Vereinigten Staaten Verzicht leistif an American, naturalized in Ba- end erachtet werden. varia, renews his residence in the Ebenso soll ein in Bayern natu- United States, without the intent to ralisirter Amerikaner, wenn or sich return to Bavaria, he shall be held wieder in den Vereinigten Staaten to have renounced his naturalization nicdcrlasst, ohne die Absicht nach in Bavaria. The intent not to re- Bayern zuruckzokehren, als auf turn may be held to exist when the seine Naturalisation in Bayern Verperson naturalized in the one coun- zicht leistend erachtet werden. try resides more than two years in Der Verzicht auf die Ruckkehr the other country. kann als vorhanden angesehen werden, wenn der Naturalisirte des einen Theils sich liinger als zwei Jahre in dem Gebicte des anderen Theils aufhalt.