Page:United States Statutes at Large Volume 21.djvu/810

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

780 CONVENTION-BELGIUM. Mnncn 9, 1880. Anrrcnn IX. Anarrcrn IX. Diplomatic pro- Gonsuls-general, consuls, vice- Les consuls generaux, consuls, ¤¤<>di¤g¤· consuls and consular agents, shall viceconsuls et agents consulaires have therighttoaddresstheadmin- auront le droit de s’a<lresser aux istrative and judicial authorities, autorités administratives ou judiwhether in the United States, of ciaires, soit, aux Etats- Unis, de the Union, the States or the munic- l’Union, des Etats ou des municiipalities, or in Belgium, of the State, palites, soit, en Belgique, de l’Etat, the province or the commune, de la province ou do la commune, throughout the whole extent of dans toute Petendue de leur arrontheir consular jurisdiction, in order dissement consulaire, pourreclamer to complain of any infraction of contre toute infraction aux traités the treaties and conventions be- ou conventions existant entre les tween the United States and Bel- Etats-Unis et la Belgique, et pour gium, and for the purpose of pro- proteger les droits et les interets tecting the rights and interests of de leurs nationaux. S’il n’etait pas their countrymen. If the complaint fait droit a leur reclamation, les should not be satisfactorily re- dits agents, en Pabsence d’un agent dressed, the consular officers afore- diplomatique deleur pays pourront said, in the absence of a diplomatic recourir directement au Cilouvertneagent of their country, may apply ment du pays dans lequel ils exerdirectly to the government of the cent leurs functions. country where they exercise their functions. Anrrcrn X. Anxricrn X. Consuls-general, consuls, vice- Les consuls généraux, consuls, consuls and consular agents may vice-consuls et agents eonsulaires take at their offices, at their private auront le droit de recevoir dans residence, at the residence of the leurs chancelleiies, dans leur de- Deposiuons. parties, or on board ship, the depo- meure privée, dans celle des parsitions of the captains and crews of ties, ou a bord des batiments, les vessels of their own country, of declarations des. capitaines et equi _ passengers on board of them, and pages des navires de leur pays, des of any other citizen of their nation. passagers qui se trouvent a bord et They may also receive at their de tout autre citoyen de leur naoffices,conformably to thelaws and tion. Les dits agents auront, en Contracts. regulations of their country, all con- outre, le droit de recevoir, contracts between the citizens of their formement aux lois et reglements country and the citizens or other de leur pays, dans leurs chancelinhabitants of the country where leries ou bureaux, tous actcs conthey reside, and even all contracts ventionnelspassés entrelescitoyens between the latter, provided they de leur pays et des citoyens ou relate to property situated or to autres habitants du pays ouils resibusiness to be transacted in the dent, et meme tous actes dc ces derterritory of the nation to which the niers, pourvu que ces actes aient said consular officer may belong. rapport a des biens situes ou a des aftaires a traiter sur le territoire de la nation a laquelle appartiendra le consul ou Pagent devant lequel ils · seront asses. Authentication Such papers and ·ofHcial docu- Les expeditions des dits actes. et °f °"“'"""·"· ments of every kind, whetherin the les documents officiels de touw original, in copies, orin translation, espece, soit en original, ou copie. duly authenticated and legalized ou en traduction, dument légalises by the consuls-general, consuls, par les consuls géneraux, consuls, vice-consuls and consular agents, vice·consuls ou agents consulaires, and sealed with their official seal, et munis de leur cachet oinciel, shall be received as legal docu- feront fol en justice dans tous les