Page:United States Statutes at Large Volume 35 Part 2.djvu/735

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

1894 INTERNATIONAL RED CROSS CONVENTION. J ULY 6, 1906. renvoyees 5. leur amée ou a leur sent back to their army or counys dans les délais et suivant try, within such per1od and lzitineraire compatibles avec les such route as map accord wit necessites militaires. military necessitv. hey willcarry Elles emporteront, alors, les with them such effects, instrueffets, les instruments, les armes ments, arms, and horses as are et les chevaux qui sont leur pro- their private property. priété particuliere. Am:. 13. Amr. 13. · Pu ¤¤¤ ¤¤¤•·- L’ennemi assurera au grsonnel While they remain in his power, °°°°° vise par Particle 9, pen nt qu’il the enemy will secure to the per- Anfe,p.1892. sera en son pouvoir, les memes sonnel mentioned in article 9 the ‘ allocations et la meme solde same pay and allowances to which u’au personnel des memes grades persons of the same grade in his do son armee. own army are entitled. C1nrrrm¤ 1V.——.Du matérkl. Cnavrmn IV.—Mate%iel. _ Arrr. 14. · Aer. 14. ,,°‘,f”°}““c{,§§,§',':g Les formations sanitaires mo- If mobile sanitary formations materiel- biles conserveront, si elles tom- fall into the power of the enemy, · bent au pouvoir de l’ennemi, leur they shall 1'Bl$8.lIJ their materiel, inmateriel, y compris les attelages, cluding the teams, whatever may . quels que soient les moyens de be the means of transportation and transport el le personnel conduc- i the conducting personnel. Comteur. petentmilitaryauthority, however, Toutefois, Pautorite militaire shall have the right to emplo it competente aura la faculte de s’en in caring for the sick and woundled. servir pour les soins des blesses et The restitution of the materiel shall maladcs; la restitution du mate- take place in accordance with the riel aura lieu dans les conditions conditions prescribed for the saniprevues pour le personnel sani- tar personnel, and, as far as poshnire, et, aufant que possible, en sible, at the same time. meme temps. ART. 15. ‘ Am`. 15. use or b¤H<11¤s¤. Les betiments et lc materiel des Buildings and materiel pertain- $i§{;m‘Z;,gx°?eS°F:R,¥I établissements fixes demeurent ing to fixed establishments shall °**· soumis aux lois de la guerre, mais remain subject to the laws of war, ne pourront etre detournes de leur but can not be diverted from their emploi, tant qu'ils seront neces- use so long as they are necessary saires aux blesses et aux malades. for the sick and wounded. Com- Toutefois, les commandants des manders of troops engaged in optroupes d’operations pourront en crations, however, may use them, disposer, en cas de necessites mi- in case of important military neceslitaires importantes. en assurant sity, if, before such use, the sick au prealab e le sort des blesses et and wounded who are in them have ma ades qui s’y trouvent. been provided for. Am". 16. ART. 16. nmeraei of aid Le materiel des Societes de se- The materiel of aid societies §g°:’ffjE§,e ,§`f§§,',?§£ cours, admises au iiéiiéiace de la admitted to the benefits of this Convention conformement aux convention, in conformity to the conditions determines par celle-ci, conditions therein established, is est considere comme propriete regarded as private property and, - privee et, comme tel, respecté en as such, will be respected under toute cireonstan`ce,sauf le droit de all circumstances, save that it is