Page:United States Statutes at Large Volume 35 Part 2.djvu/871

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

2030 EXTRADITION TREATY—I]'R.UGUAY. MARCH 11, 1905. R°'>"°¤’· 8. Robbery, defined to be the 8. Robo, 6 sea_el acto de arreact of feloniously and forcibly batar a otro criminalmente y por taking from the person of another la fuerza dmero 6_efectos, usando money, E: goods, by violence or de vrolencia 6 int1m1dac16n. utti 'm in fear. MW- P Qrlltape. 9. Rapto, B*¤¤¤¤¥· 10. B' amy. 10. Biganna. _ _

  • ¤°¤¤P*¤¤- 11. Ki§b1apping; abduction. 11. Plag1o_y v10lac16n.
  • ’°*i'¤’Y· 12. Perjury and subomation of 12. Perijurio y soborno para

u . conseguir o.

  • ""’°'¥- Pm1]3.rRribery, defined to be the 13. Cohecho, 6 sea el acto de

giving, offering, or receiving of a dar, ofrecer 6 recibir recompensa rpgard tp infiuepce one in the dis- par; glu el desempeno de c oaeadut. unereg. 1¤5¤ri¤¤•¤i¥¤¤¤¤- 1;?0WiHh1lgand iinlawful de- 14. Destrucci6n u obstrucci6n struction or obstruction of rail- voluntaria é ilicita de lineas ferre- {qads which endangers human pls, que pongan en peligro vidas 1 e. umanas. C°¤¤P“¤**¥· Extradition is also to take place También tendra lulgar la extrafor participation in any o the dicion r complici ad en cualcrimes and offenses mentioned in quiera HZ los crimenes y dclitos this treaty, provided such partici- comprendidos en el resente tragntion may be punished in the tado, siempre que talpcompllicidad nited States as a felony, and in sea castigada en los stados Uruguay by imprisonment at Unidos como crimen y en el Uruhar la or. guay por prisién con trabajos · orzados. Anrrcrm HI. Anrfcm.0 III. ,,e£{’l§,‘f°“‘ °’*’“°“ °*‘ ·‘ Political crimes and misde— Quedan expresamente excep- éneanpps are exlpfefssly excepted tuadosldlpteste lirptado los crimerom e presen r a y. nes e os 1 icos. p,{§§f§°g‘Q,m,§‘f§,'},“f“ A person whose surrender has Lz personapocuya entrega ha been granted shall not in any case sido concedida, en ningun caso ha be either pirosecuted or punished de ser perseguida 6 castigada por for ag po tical crime or act con- delitos politicos 6 actos que con nect theifewitgh, gommitted pre- ellosi sq relacioéieng cometidos anvious to the ex ra mon. tes e a extra ici n. p,‘,§§‘{{,‘§§ ,§°'{‘,,'§§"§§ Neither shall he be prosecuted Tampoco seran perseguidos 6 3;:31 ¤¤¤¢¤¤¤r is or_ punished_ for any crime com- castiga os(pornmg1indehtocomemitted previous to that on wluch tido antes e aqué que ha servido the_surrender is based, unless the de base para pedir la extradicién, nation of which the demand is a menos qlue la naci6n a la cual se DRM0n_ mm made so grants. hace la so icitud asi lo conceda. ` ‘ If any question shall arise as to Si se suscitare alguna cuesti6n whether a case comes within the sobre si un caso dado esta comprovisions of this article, the de- predido dentro de las disposicio— cision of the authorities of the nes de este artioulo, la decisi6n Government on which the de- de las autoridades del Gobierno mand for surrender is made, or al cual se ha hecho la solicitud de which _ may have granted the la entrega, 6 que haya podido extradition, shall be Enal. conceder la extradici6n, sera defimtiva. Aarrcuz IV. Arzrfcrmo IV. "$§’,§,}}§:,‘:’r§;s¤**,'g Where the arrest and detention Cuando se pida el arresto y la the v¤1=•=<1s¤¤e of a fugitive are desired on tele- detencién de un fugitive por graphic or other information in telégrafo 6 por cualquier otro