Page:United States Statutes at Large Volume 38 Part 2.djvu/691

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

1908 T12EA*rY—-URUGUAY-Pnaon. Jour 20,1914. my ”°»*°1* Treaty between the United States and Uruguay for the advancement of general peace. Signed at Washington, July 20,1914,- ratqfieation advised by the Senate August 13, 1914; rategzed by Uruguay, Nopember 25, 1914; ratqfed % the President, F cary 19, 1915; ¢‘ah_jications ezchznggd at Was ington, February 2.4, 1915; proclaimed, February 26, 9 . BY rim Pnnsmnm or mm UNITED Saunas or Aimmca. A PROCLAMATION. gm“;¤°’¤* P°°°·· U'°· Whereas a Treaty between the United States of America and the mamma. Republic of Uruguay lookienig to the advancement of the cause of general peace was conclud and signed lg their respective Plenipotentiaries at Washington on the twentie day of Jul , one thousand nine hundred and fourteen, the original of which 'l`i·eatH, being in the English and Spanish languages, is word for word as fo ows: °°°'”°““‘ P°"“* The United States of America Los Estados Unidos do Amé- pynd the Ogental gepublic of xiyicayla Repfilahcgi Orieintail del ruguay, esirous to ruguay con e eseo _ e ortastrengthen the bonds of amity lecer los vinculos de 8.I!l1StBd que that ind them together and also los unen 3* si la Vez cimenter el to advance the cause of general espiritu e paz universal han peace, have resolved to enter resuelto celebrex un Tratado con mto a treaty for that p1u·pose, tal objeto y para cse iin han nomandth to that end have appointed brado como sus Plenipotenciaas eir eni otentiaries: rios: P“'“l""°“‘·“"‘°°· The Ipresidbnt of the United El Presidente de los Estados States, the Honorable William Unidos, al Honorable William

 dBryan, Secretary of   Bryan, Secretiwio do
an s a o, y

'1`he President of Uruguay El Presidente del Uruguay, a his Envo Extraordinary and su Enviado Extraordinario lg1n;;tprSt£;1po§ea;ium·{)rtoDthe r0 I_3en1dp0tengar;0 enD1os m , e or . on a os n1 os, c or n Carlos Maria de Pena; Carlos Maria de Pengpo 0 Who, after having communi- Quienes, después de examinacated to each other their re- dos susrespectivosPlen0SPoderes, spective full owers found to be v encontrandolos BH debidaforma, in proper fbrm, have eed han convenido OD los artioulos siupon and concluded the allow- guientes: ing articles: _ Anrrcrn I. Anricuno I. m,§’§§$gf‘,j,{g,¤*;?u;$ The High Contracting Parties Las Altas Partes centratantes ¤¤¤¤¤i¤¤¤¤ agree that all disputes between acuerdan que todas les doseve- ~ them, of every nature whatso— nencias de cualquiera naturaleza ever, to the settlement of which que ellas sean y que en el hecho previous arbitration treaties or 6 por los terminos de tratados agreements do not aplply in their de arbitraje existentes no estén terms or are not app ed in fact, comprendidas en sus esti u- shal], when diplomatic methods laciones, y que_no haven podi)d0 of adjustment have failed, be arreglarse por la via diplomatica