Page:United States Statutes at Large Volume 42 Part 2.djvu/441

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

1998 UNIVERSAL POSTAL UNION-NOVEMBER 30, 1e20. stipulés par la présente Conven- given by the present Convention. tion. coun-muon to ex- 4.-11 a partient au Gouverne- 4. The Government of the ’°‘“°“‘ ment de lll. Confédération suisse Swiss Confederation settles, by de déterminer, d’un commun ac- a eement with the Government cord avec le Gouveinement du og!. the country concerned, the ays intéressé, la part contri- share to be contributed b the Eutive de l’Administration de ce Administration of this latter dernier pays dans les frais du country toward the expenses of Bureau international, et, s’i1 y a the International Bureau, and, lieu, les taxes a percevoimpar if necessary, the rates to be -*””·P·*°8”’· cette Administration en co or- charged by that Administration mité de Particle 12 précédent. in accordance with Article 12 above. Anrrcme 27. Arrricnn 27. mQg1¤cg;¤¤S Md €`¤¤· Ozmgrés et O0·n.j%re·n.ces. Congresses and Oemferences. Rsqueszswbsmmt. 1.-Des Congrés de plénipoten- 1. Congresses of plenipotentitiaires des pays contractants on aries of the contracting countries, de simples Conferences adminis- or simple administrative Contratives, selon Pimportance des ferences, according to the imquestions a résoudre, sont réunis portance of the questions to be lorsque la demande en est faite solved, are held when a demand ou approuvée Ear les deux tiers, for them is made or approved by au moins, des ouvernements ou two-thirds, at least, of the Gov- Administrations, suivant le cas. ernments or Administrations, as the case may be. Reeunl-congress. 2.—Toutefois, un Congrés doit 2. ACongress shall, in any case, avoir lieu au (plus tard cinq ans be held not later than live years aprés la date e la mise a exécu- after the date of the entry into tion des Actes conclus au demier force of the acts settled at the Congres. last Congress. R¤P”$°¤*#°“‘°¤· 3.-Chaque pays peut se faire 3. Each country may be rereprésenter, soit par un ou plu- oresented either by one or several sieurs délégués, soit par la délé- ilelegates, or by the delegation gation d’un autre pays. Mais il of another country. But it is est entendu que le délégué ou les understood that the delegate or délégués d’un pays ne peuvent delegates of one country can étre charges que de la représen- undertake the representation of tation de clemr pays, y compris two countries only, including the celui qu'ils représentent. country they re resent. vous. 4.-—Dans les deliberations, cha- 4. In the deliberations each que pays dispose cl’une seule voix. country has one vote only. mmngpum. 5,-Chaque Congres iixe le lieu 5. Each Congress settles the de la réunion du prochain Con- lace of meeting of the next grés. Congress. C°¤'°'°“°°”’°°‘i¤‘·¥$· 6.—Pour les Conferences, les 6. For Conferences, the Ad- Administrations iixent les lieux ministrations settle the places of de réunion sur la proposition du meeting on the proposal of the Bureau international. International Bureau. Anrronn 28. Aivrrcu.-: 28. C0f1;•£j§¥§ l’°“'°°¤ Propositiorns dans Pintenxalle des Proposals made between Oonreumorns. grasses. be§;“'m$$“*'*‘° m°m· 1.—D ans l’interyalle qui 1. In the interval between s'écoule entre les réumons, touteo meetings, any postal Adminis-