Page:United States Statutes at Large Volume 99 Part 2.djvu/980

From Wikisource
Jump to: navigation, search
This page needs to be proofread.
PUBLIC LAW 99-000—MMMM. DD, 1985

99 STAT. 2090

PROCLAMATION 5377—OCT. 4, 1985 Proclamation 5377 of October 4, 1985

Suspension of Entry as Nonimmigrants by Officers or Employees of the Government of Cuba or the Communist Party of Cuba By the President of the United States of America A Proclamation In light of the current state of relations between the United States and Cuba, including the May 20, 1985, statement that the Government of Cuba had decided "to suspend all types of procedures regarding the execution" of the December 14, 1984, immigration agreement between the United States and Cuba, thereby disrupting normal migration procedures between the two countries, I have determined that it is in the interest of the United States to impose certain restrictions on entry into the United States of officers or employees of the Government of Cuba or the Communist Party of Cuba. NOW, THEREFORE, I, RONALD REAGAN, by the authority vested in me as President by the Constitution and laws of the United States of America, including section 212(f) of the Immigration and Nationality Act of 1952, as amended (8 U.S.C. 1182(f)], having found that the unrestricted entry of officers or employees of the Government of Cuba or the Communist Party of Cuba into the United States would, except as provided in Section 2, be detrimental to the interests of the United States, do proclaim that: Section 1. Entry of the following classes of Cuban nationals as nonimmigrants is hereby suspended: (a) officers or employees of the Government of Cuba or the Communist Party of Cuba holding diplomatic or official passports; and (b) individuals who, notwithstanding the type of passport that they hold, are considered by the Secretary of State or his designee to be officers or employees of the Government of Cuba or the Communist Party of Cuba. Sec. 2. The suspension of entry as nonimmigrants set forth in Section 1 shall not apply to officers or employees of the Government of Cuba or the Communist Party of Cuba: (a) entering for the exclusive purpose of conducting official business at the Cuban Interests Section in Washington; at the Cuban Mission to the United Nations in New York; or at the United Nations in New York when, in the judgment of the Secretary of State or his designee, entry for such purpose is required by the United Nations Headquarters Agreement; (b) in the case of experts on a mission of the United Nations and in the case of individuals coming to the United States on official United Nations business as representatives of nongovernmental organizations when, in the judgment of the Secretary of State or his designee, entry for such purpose is required by the United Nations Headquarters Agreement; or (c] in such other cases or categories of cases as may be designated from time to time by the Secretary of State or his designee. Sec. 3. This Proclamation shall be effective immediately. IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this 4th day of Oct., in the year of our Lord nineteen hundred and eighty-five, and of the Independence of the United States of America the two hundred and tenth. RONALD REAGAN