Page:Zhuang Zi - translation Giles 1889.djvu/214

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
180
Chuang Tzŭ

"How so?" enquired Yen Yüan.

"Before the straw dog has been offered in sacrifice," replied Shih Chin, "it is kept in a box, wrapped up in an embroidered cloth, and the augur fasts before using it. But when it has once been offered up, passers-by trample over its body, and fuel-gatherers pick it up for burning. Then, if any one should take it, and again putting it in a box and wrapping it up in an embroidered cloth, watch and sleep alongside, he would not only dream, but have nightmare into the bargain.

The thing being uncanny. From which it would appear that the use of the straw dog was to induce dreams of future events.

"Now your Master has been thus treating the ancients, who are like the dog which has already been offered in sacrifice. He causes his disciples to watch and sleep alongside of them. Consequently, his tree

Beneath which he used to teach.

has been cut down in Sung; they will have none of him in Wei; in fact, his chances among the Shangs and the Chous are exhausted. Is not this the dream? And then to be surrounded by the Ch'êns and the Ts'ais, seven days without food, death staring him in the face,—is not this the nightmare?

"For travelling by water there is nothing like a boat. For travelling by land there is nothing like a cart. This because a boat moves readily in