This poem was written when Lu was retired and old, but it shines with his patriotism and vivid depiction of the fighting scenes in the North.
191018Rainstorm on Nov. 4Lu YouDream Home
I slept stiff and alone in a lonely village without feeling self-pity. I am still thinking of fighting for my country. Deep into the night I lie down and hear the wind blowing the rain. The armored horses and the ice river came into my dream.
This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
This work published before January 1, 1923 is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.