Self-Abandonment
From Wikisource
| Self-Abandonment by , translated by Arthur Waley |
| From Translations from the Chinese (Alfred A. Knopf, New York, 1919, 1941). |
I sat drinking and did not notice the dusk,
Till falling petals filled the folds of my dress.
Drunken I rose and walked to the moonlit stream:
The birds were gone, and men also few.