The Bluebell (Emily Brontë)

From Wikisource

 
Jump to: navigation, search
The Bluebell
by Emily Brontë
From Selections from the literary remains of Emily and Anne Brontë (1850) and reprinted in The Complete Poems of Emily Brontë (1908).


[page]

The Bluebell is the sweetest flower
  That waves in summer air:
Its blossoms have the mightiest power
  To soothe my spirit's care.

There is a spell in purple heath
  Too wildly, sadly dear;
The violet has a fragrant breath,
  But fragrance will not cheer,

The trees are bare, the sun is cold,
  And seldom, seldom seen;
The heavens have lost their zone of gold,
  And earth her robe of green.

And ice upon the glancing stream
  Has cast its sombre shade;
And distant hills and valleys seem
  In frozen mist arrayed.

The Bluebell cannot charm me now,
  The heath has lost its bloom;
The violets in the glen below,
  They yield no sweet perfume.

[page]

But, though I mourn the sweet Bluebell,
  'Tis better far away;
I know how fast my tears would swell
  To see it smile to-day.

For, oh! when chill the sunbeams fall
  Adown that dreary sky,
And gild yon dank and darkened wall
  With transient brilliancy;

How do I weep, how do I pine
  For the time of flowers to come,
And turn me from that fading shine,
  To mourn the fields of home!


PD-icon.svg This work published before January 1, 1923 is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.