The Book of the Thousand Nights and a Night/Volume 1/Index

From Wikisource
Jump to: navigation, search

NOTE: Pages 145 to 162 and 193 to 208 appear to have been completely missed by the indexer. These correspond to entire signatures for binding.

A[edit]

NAME PAGE LINK
Abbas "hero eponymus" of the Abbaside dynasty 188
Abdullah ibn Abbás, companion and traditioner. 304
Abú Kidr = father of the cooking-pot ib. [should be 269]
Abú Shámah = father of a cheek-mole 269
Abú Shámmah = father of a smeller or nose ib.
Abú Shawárib = father of mustachios ib.
Abú Shiháb, father of the shooting star = evil spirit 221
Abú Yakzán = the wakener =.ass 16
..., = cock 18
Ad = tribe of prehistoric Arabs 65
Adab = anything between good education and good manners 132
Aghá = master, politely applied to an Eunuch 235
Ahdab, hunchback = classical Ak'as 213
Áin = Smiter with the evil eye 123
Ajal = appointed period of life 74
'Ajami = foreigner, esp. Persian 120
Ajúz, for old woman, highly insulting; use Shaybah 174
Akásirah = Kisra-Kings 75
Akrás = cakes 83
Al-Aftah = Broad-'o-Brow 17
Al-Ajam = region not Arab, Persia 2
Al-Amín, son and successor of Hárún al-Rashíd 185
Al-Aríf = monitor 231
Al-Asr = time or prayer of mid-afternoon 240
Al-Bashárah = gift of good tidings, guerdon 30
Al-Bostáni = gardener, family name from original occupation 266
Al-Faranj = European 296
Al-Hasá = plain of pebbles, west of Damascus 234
Al-Kahánah = the craft of a Káhin or. soothsayer 28
Al-Maamún, son and successor of Hárún al-Rashíd 185
Al-Malíhah = salt-glrl; beautiful 340
Al-Mustansir bi'llah = one seeking help in Allah 317
Al-Nashshár = sawing 335
Al-Nil = flood season corresponding to mid-summer 290
Al-Bauzah = the gardens 291
Al-Safar Zafar = voyaging is victory 250
Al-Sahr = magic, black art 305
Al-Záhir bi'llah = one pre-eminent by the decree of Allah 317
Al-Zalamah (tyrants, oppressors) = police and employés 273
Allah! Allah! = I conjure thee by God Passim
Allah hath said, formula of quoting the Koran 61
Allah Karím = Allah is all beneficent 32
Allah will open thee, a formula of refusing 32
Allaho a'alam = God is all knowing 2;50
Allahumma = Yá Allah with emphasis 39
Amán = quarter, mercy 342
Amír = Military Commandant 259
Amír al-Muuminin = Prince of the Faithful 112
Amrad = beardless and handsome, effeminate 327
Amsár = cities 11
Amshát (combs) perhaps =Kunáfah (vermicelli) 83
Andam =the gum called dragon's blood; brazilwood 176
Arab al-Arabá = prehistoric tribes of the Arabs 112
Arab al-Musta'ajimah = barbarised Arabs 112
Arab al-Musta'aribah = naturalised Arabs 112
Arab al-Muta'aribah = Arabised Arabs 112
Arakíyah = white scull-cap 215
Ardabb (Irdabb) = about five bushels 263
Arún (Heb.) = in his shirt 78
Asal-nahl = bee's honey 271
Ashkánián = race of Persian Kings 78
Astrolabe, father of our sextant 304
Atr = any perfume 335
Auhashtaní = thou hast made me desolate 62
Awálim pl. of Álimah = dancing girls 214
Aysh (Egypt.) = Ayyu shayyin for classical "Má' = what 79
Aywá (for Ay wa'll'hi) = Ay, by Allah 303
Azím = "deuced" or "mighty fine" 178

B[edit]

Báb = gate; chapter 136
Bab al-Farádís = gate of the gardens at Damascus 240
Babel = Gate of God 85
Babes of the eyes = pupils 100
Badawi's dying farewell 75
Bádhanj = wind-shaft, ventilator 257
Badmasti = le vin mauvais 88
Baghlah = she-mule 129
Bahr = water cut or trenched in the earth; sea, large river 44
Bahr al-muhit = circumamblent ocean 133
Balíd = simpleton 17
Ballán = body servant 311
Ballánah = tire-woman 311
Banj = Níbanj = Nepenthe, hemp 70
Baradiyah = wide-mouthed jug 36
Bárid = vain, foolish, insipid 213
Barley, food for horses 345
Barmecides 188
Basaltic statues in Hauranic ruins give rise to the idea of men metamorphosed into black stones 170
Basil = the Indian Tulsi, Ocymum basilicum 19
Basil of the bridges = pennyroyal 91
Bastinado of women 183
Bayáz al-Sultáni = the best kind of gypsum 270
Bazar of Damascus famous in the Middle Ages 2
Beheading or sacking a faithless wife unlawful but leniently looked upon 181
Before the face of Allah = for the love of God 135
Bi'l-Salámah = in safety (to avert the evil eye) 288
Birkat al-Habash = Abyssinian pond 391 [sic!, s/b 291.]
Bismillah = in the name of God 40
..., said before taking action 80
..., a civil form of dismissal 98
..., = "fall to!" 264
Blackamoors preferred by debauched women 6
Blind notorious for insolence, etc. 330
Blinding a common practice in the East, how done 108
Blue and-yellow turbans prescribed to Christians and Jews 77
Boils and pimples supposed to be caused by broken hair-roots 275
Breast broadening with delight 48
Breast straitened, the converse of breast broadening 119
Bride's throne 215
Bázah = beer 72

C[edit]

Cairenes held exceedingly debauched 298
Cairo nothing without the Nile 295
Camel, how slaughtered 347
Carpet-beds 294
Chaff or banter allowed even to modest women 267
Chess-anecdote 132
Children carried astraddle upon hip or shoulder 308
Claims of maidenhead 190
Clapping of hands to summon servants 177
Clever young ladies dangerous in the East 15
Conception on the bride-night rare 227
Confession after concealment a characteristic of the servile class 53
Confession on the criminal's part required by Moslem Law 274
Confusion of metaphors characteristic of The Nights 86
Contemplation of street-scenery one of the pleasures of the Harem 319
Corpse. pollutes him who touches it 295
Champing sign of good breeding 345
Cutting off the right hand Koranic punishment for theft 274
Cutting of the navel string preliminary to naming the babe 231
Cutting the rope = breaking bounds 349

D[edit]

Dajlah = Tigris, Heb. Hid-dekel 180
Dakhí1-ak = under thy protection 61
Damascus. women famed for sanguinary jealousy 295
Darabukka = tom-tom 311
Darbar = public audience 29
Dastúr = leave, permission 66
Daughter of my uncle = my wife 69
Daurak = narrow-mouthed jug 36
Despite his nose = against his will 26
Destiny blindeth human sight 67
Dínár =-gold piece, Daxic, Miskál 32
Dirham = silver piece 33
"Dog" and "hog" popular terms of abuse 188
Drinking first to show that the draught is not poisoned 88, 295?
"Drop" unknown to the Eastern gallows 260
Dunyázad = world-free 14
Dust-storm in tropical lands 111

E[edit]

Eyebrows joined a great beauty in Arabia 227
Elephant's roll (to Hindu) = swaying and graceful gait 217
Erotic inferences drawn from parts of body 350
Eternal truth of The Nights 7
Eunuch best go-between 282
Eunuch employed as porter 343
Eunuch-in-Chief a most important Jack in office 283
Eunuchs, different kinds of 132
Euphemistic formulas to avoid mentioning unpleasant matters 31
Exaggeration part .of humour 12
Eyes of me = my dears 163

F[edit]

Face veil = "nose-bag" 82
Fakír = religious mendicant generally 95
Falcon = blinding the quarry 51
Fals ahmar = a red cent 321
Faráiz = orders expressly given in the Koran 169
Farajíyah = a long sleeved robe 210, 321
Fass = bezel of a ring, gem cut en cabochon, contenant for contenu 165
Fata = a youth; a generous man, etc. 67
Favours foreshadowing downfall 48
Female depravity going hand in hand with perversity of taste 73
Fiat injustitia ruat cœlum 253
First personal pronoun placed first for respect 237
Fitnah = revolt, seduction, mischief; beautiful girl; aphrodisiac perfume 219
Following one's face = at random 347
Friday night = our Thursday night 269
Friday Service described 313
Frolics of high-born ladies 328
"Fun" = practical jokes of the largest 220
Futúr = breakfast 300

G[edit]

Gall-bladder and liver allusions 219
Ghadír = a place where water sinks, lowland 233
Ghamz = winking, signing with the eye 292
Gharíb = foreigner 95
Ghawázi = singing girls 214
Ghazl al-banàt (spinning of girls) = vermicelli 83
Ghilmán = Wuldan, the beautiful youths of Paradise 211
Ghútah = thickly grown lowland 115
Ghúlah = ogress 55
Going straight to the point preferred to filer le parfait amour 268
Gold makes bold 340
Ground-floor usually let for shops 319

H[edit]

Habb = grain of the heart 250
Habbániyah = grain-seller's quarter 269
Habíb, euphemism for lover 223
Haihát, onomatopoetic = heigh-ho! 76
Hair should be'allowed all to grow or be shaven off 308
Hair-dyes all vegetable matter 326
Halab = Aleppo 292
Hammam, going to the = convalescence 288
..., showing that a woman's monthly ailment is over 286
Harím = Harem, used for the in mates, wife, etc. 165
Harísah, a favourite dish 131
Hasanta yá Hasan = bene detto, Benedetto? 251
Hashísh, intoxicant prepared of hemp 225
Haste ye to salvation, part of the Azán 224
Hátif = mysterious voice 142
Hauk! Hank! = heehaw! 221
Head in the poke = into the noose 179
High-bosomed damsel a favourite with Arab tale-tellers 84
Hog, popular term of abuse 188
Horoscopes, etc. 213
Horseplay frequently ending in bastinado 325
House of Peace = Baghdad 139
Houses of Lamentation in Moslem burial-grounds 94
Humming not a favourite practice with Moslems 311
Hunchback looked upon with fear and aversion 258
Húr al-Ayn = with eyes of lively white and black 90
Hurr = gentleman 254
Hurry is from Hell 264

I[edit]

Iblis = Despairer 13
Ibn Harám = son of adultery, abuse not necessarily reflecting on the parent 231
Ibrat = needle-graver and Ibrat = warning, a favourite jingle 104
Ibrik = ewer, and Tisht = basin, used for washing the hands 241
Ifrít, divided into two races like mankind 11
Ifritah = she-Ifrit 34
Ihdák = encompassing, as the white encloses the black of the eye 49
Ihtizáz = shaking with delight 58
Iklíl = diadem, now obsolete 270
Iklím = the seven climates of Ptolemy 233
Ilm al-Ruháni = Spiritualism 305
Improvising still common amongst the Badawin 39
Incest lawful amongst ancient peoples 110
Inheritance, law of, settled by the Koran 174
Inshád = conjuring by Allah 11
Insolence and licence of palace girls 286
Intellect of man stronger than a Jinni's 43
Internally wounded = sick at heart 5
Inwá = jerking the date-stone 25
Id al-Kabír =- the Great Festival 28
Ishá = the first watch of the night 175
Izár = sheet worn as veil 163

J[edit]

Ja'afar = contrasting strongly with his master 102
Jahárkas = Pers. Chehár-kas, four persons 266
Jannat al-Na'im = The Garden of Delights i.e. Heaven 98
Jazírah = Peninsula, Arabia 2
Jazírát al-Khálidát = Eternal Isles = Canaries 141
Jilá = displaying the bride before the bridegroom 174
Jinn = the French génie, the Hindu Rakshasa or Yaksha 10
Joseph of the Koran very different from him of Genesis 13
Judri = small-pox 256
Junún = madness 10

K[edit]

Ká'ah = ground-floor hall 85
Ká'ah (saloon) = fine house, mansion 292
Kábul-men noted for Sodomy 299
Káf, popularly = Caucasus 72, 133
Kahbah = whore 70
Káhílat al-atráf = havlng the eyelids lined with Kohl 63
Kahkahah = horse-laughter 350
Kahramánát = nursery governess 231
Káid = leader 330
Kalam - reed-pen 128
Kalám al-Mubáh = the permitted say 29
Kalandar = mendicant monk 94
Kámat Alfíyyah = straight stature 85
Kamís = shift, etc. 293
Kát'a = bit of leather 20
Katá = sand-grouse 131
Katf = pinioning 106
Kathá-Sarit-Ságara = poetical version of the Vrihat-Kathá 12
Kaus al-Banduk = pellet-bow 10 [sic! should be 107]
Kausar = a lieu commun of poets 241
Kawwád = pimp 316
Káyánián race of Persian Kings 75
Kaylúlah = siesta 51
Kaysaríyah = superior kind of Bazar 266
Kazi = judge in religious matters 21
Kerchief of mercy 343
Khádim = servant, politely applied to a castrato 235
Khalí'a = worn out; wag 311
Khalífah = Vicar of Allah; successor of a Santon 184
Khán = caravanserai 92
Khan A1-Masrúr, in Cairo, famous in the 15th century 265
Khanjar = hanger 232
Khatmah = reading or reciting the whole Koran 277
Khinzír = hog 108
Khubz = scones 131
Khuff = walking shoes 82
Khyas, Khyas, onomatopoetic, used in a sea-spell 228
King's barber a man of rank 351
"Kiss, key to Kitty" 323
Kissing the eyes a paternal salute 125
Kohl = powdered antimony for the eyelids 59 (not 89)
..., proverbially used 278
Koran quoted (xx.) 2
..., (ii. 34) 13
..., (xxv. 31) 13
..., (xix. 69) 13
..., (xxvi.) 39
..., (xxvii.) 42
..., (v, xx) 119
..., (vii., xviii.) 169
..., (i.) 208
..., (lvi. 9) 211
..., (lx) [sic!/s.b. ix] 220
..., (v.) 240
..., (cviii.) 241
..., (xvii.) 249
..., (xxxvi. 69) 251
..., (cv.) 256
..., (ii., ix.) 257
..., (v.) 274
..., (viii. 17) 274
..., (iii) 298
..., (iii. 128) 307
Kufr = rejecting the True Religion 169
Kulkasá = colocasia roots 272
Kullah = gugglet 36
Kumkum = a gourd-shaped bottle for sprinkling scents 42
Kári = teacher of the correct pronunciation of the Koran 113
Kurrat al-Ayn = coolness of the eye 72
Kurs has taken the place of lklíl 270
Kursí (choir, throne) = desk or stool for the Koran 167
Kásh'arírah = horripilation, symptom of great joy or fear 251

L[edit]

La'abah = a plaything, a puppet, a lay figure 245
Lá adamnák = Heaven deprive us not of thee 268
Labbayka = Here am I, called Talbiyah 226
Laylat al-Wafá = the night of completion of the Nile-flood 291
Lá Haula, etc, = there is no Majesty etc. 69
Lá tawáhishná = do not make us desolate 62
Lá tawákhizná = do not chastise us = excuse us 164
Latter night = hours between the last sleep and dawn 24
Laughing in one's face not intended as an affront 320
Laughter rare and sign of a troubled spirit 248
Life-breath in the nostrils = heart in the mouth 42
Like mother like daughter 299
Liver = seat of passion 27
Loghah = Arabic language, also a vocabulary, dictionary 251
Loosening the hair an immodesty in women sanctioned only by a great calamity 314
Lukmah = mouthful 261

M[edit]

Madfa' = cannon, showing modern date 223
Magnet Mountains, fable probably based on the currents 140
Mail-coat and habergeon simile for a glittering stream 291
Ma'ín, Ma'ún = smitten with the evil eye 123
Majnún = madman 10
Making water 259
Mahkamah = Kazi's Court 21
Malik or Malak = Seraph or Sovran 253
Mamlúk = white slaves trained to arms 81
Márid = contumacious Jinni 41
Máristán (from Pers. Bímárisán = place of' sickness 288
Marmar = marble 295
Marriage not valid without receipt of settlement 276
Mashá'ili = bearer of a cresset (Mash'al) 259
Masíhi = follower of the Messiah 258
Maskhút = transformed (mostly into something hideous); a statue 165
Massage (shampooing) 172
Mausil (Mosul) alluding to the junction of Assyria and Babylonia 82
Maydán = parade ground 46
Maymúnah, proverbial name now forgotten 57
Meat rarely coloured in modern days 310
Merchants and shopkeepers carrying swords 54
Miao or Mau = cat 220
Mikra'ah = palm-rod 99
Mihráb and Minaret, symbols of Venus and Priapus? 166
Milh = salt 340
Miracles performed by Saints' tombs 241
Miskál = 71-72 grams in gold, used for dinar 126
Mizr, Mizar = beer 72
Moles compared with pearls 177
Monday = second day, reckoning from Sabbath (Saturday) 266
Money carried in the corner of a handkerchief 271
Monoculars unlucky to meet 333
Mosul stuff = muslin 229
Mounds = rubbish heaps outlying Eastern cities 71
Mouth compared to the ring of Sulayman 84
Mu'arras = pimp 338
Muháfiz = district-governor 259
Muhakkah = "Court-hand" 129
Muhammarah = fricandoed 286
Mujtabá = the Accepted 77
Munakkishah = woman who applies the dye to a face 270
Murtaza = the Elect 77
Mustapha = the Chosen 77
Mutawalli = Prefect of Police 259
Muzayyin = Figaro of the East 304

N[edit]

Nabut = quarter-staff 234
Nadd, a compound perfume 310
Naddábah = mourning woman 311
Nadím = cup-companion 46
Nafas = breath 107
Nafs = soul, life 107
Nahas asfar = brass 40
Nahás (aswad) = copper 40
Nahnu málihin = we are on term of salt 344
Nahs = nasty 301
Náihah = keener, hired mourner 311
Nakedness paraphrased 327
Nakíb a caravan-leader, chief, syndic 269
Name of Allah introduced into an indecent tale essentially Egyptian 12
Narjis = Narcissus 294
Naskh = copying hand 128
Nasráni = follower of Him of Nazareth 258
Nat'a = leather used by way of table-cloth 20
Nata' al-dam = the leather of blood 318
Navel as to beauty and health 84
Nearness of seat a mark of honour 250
Negroes preferred by debauehea women 6
New-moon beginning Ramazán carefully looked for 84
Nile-water sweet and light 290
Nineteen the age of an oldish old maid in Egypt 212
Noisy merriment scandalous to Moslem "respectability" 95
Nothing for nothing a sexual point d'honneur 87

O[edit]

Oath a serious. thing amongst Moslems 179
Omán = Eastern Arabia 83
Oriental orgie different from European 93

P[edit]

Pander-dodge to get more money 302
Panel-dodge fatally common 323
Paris Jockey-club scene anticipated 327?
Parody on the testification of Allah's Unity 177
Parrot-story a world-wide folk-lore 52
Passengers in difficulties take command 140
Pearl, supposed to lose one per cent per ann. of its splendour 165
Peshdadians, race of Persian Kings 75
Plain (ground), synonyms for 46
Plural masc. used by way of modesty when a girl addresses her lover 98
Poetry of the Arabs requires knowledge of the Desert to be understood 230
Pomegranate fruit supposed to contain seed from Eden garden 134
Prime Minister carrying fish to the cookmaid 63
Privy, a slab with slit in front and a round hole behind 221
Proverbs true to nature 307

Q[edit]

Qanoon-e-Islam quoted on the subject of horoscopes, etc. 213

R[edit]

Raydaníyah, a camping ground near Cairo 245
Rayhani = a curved character 128
Rais = captain of a ship 127
Rajaz = the seventh Bahr of Arabic prosody 251
Rajul ikhtiyár = middle-aged man 55
Refusal of a gift greatest affront 336
Rending of garments as sign of sorrow or vexation 308
Respect shown to parts of the body, exuviæ, etc. 276
Riding on the ass an old Biblical practice 262
Rims cars 131
Rozistán = day station 29
Ruká'i = correspondence hand 128
Rukhám = alabaster 295
Ruka'tayn = two-bow prayer 142

S[edit]

Sa'ad = auspiciousness, prosperity; derivatives 9
Sabr = patience and aloes, source of puns 138
Sadaf = cowrie 19
Sadakah = voluntary alms, opposed to Zakát 339
Sadd = wall, dyke 114
Sayd wa Kanas = hunting and coursing 9
Sáhib = companion, used as aWazirial title 237
Sáhib al-Shartah = chief of the watch (Prefect of Police) 259
Sáhib Nafas = master of breath, a minor saint healing by expiration 107
Sáhil Masr = the river side (at Cairo) 291
Saj'a = rhymed prose 116
Sakhr al-Jinni alluded to 41
Sákiyah = the Persian water wheel 123
Sálih, prophet sent to Thámfúd 169
Salmá and Layla = our "Mary and Martha" 265
Sama'an wa ta atan to be translated variously 96
Samn = clarified butter 144
Sár = vendetta 101, 114
Saráwil -- bag or petticoat trousers 222
Sardáb = underground room 340
Sarráf = Anglo-Indian "Shroff" 210
Sassanides 75
Sawáb = reward in Heaven 96
Scalding a stump in oil common surgery practice 297
Scorpions of the brow = accroche-cœurs, etc. 168
Sealing a covered dish a necessary precaution against poison 144
Seas, the two = the Mediterranean and the Indian Ocean 173
Sepulchre, erroneously called "a little Wall 105
Seven schools or editions of theKoran 113
Shább = youth between puberty and forty 55
Shabistán = night station 29
Shakáik al-Nu'umán = anemone 175
Shahrázád = city-freer 14
Shahryár = city friend 2
Shah Záman = King of the Age 2
Shaykh = an old man, elder, chief 26
Shaykh, Shaybah = grey-beard, oldster 55
Sha'ilah = link (also lamp, wick, etc.) 259
Shaking and nodding the head, universal items of gesture language 300
Shám (Syria) = land on the left, opposed to Al-Yaman = land on the right 83
"Shame" alluded to in cursing parents of an abused person 227
Shampooing the feet 117
Sharmútah = rags, tatters; strumpets; shreds of meat = Kadíd 163
Shámah = Khál, mole on the cheek 167
Shart = a single Talbiyah or cry Labbayka 226
Shatm = obscene abuse 182
Shayyun li'l1áhi = per amor di Dio 329
Shedding tears no disgrace for a man 68
Sham hamphorash = the hundredth name of God, engraved on the seal-ring of Solomon 173
Shibáh = shooting stars 224
Shirk (partnership) = Syntheism, Dualism, Trinitarianism 181
Shops composed of a "but" and a "ben" 316
Shudder preceding the magnetic trance 44
Shuhadá, martyrs, extensive category 171
Shuhúd = assessors of the Kazi s Court 21
Shurayh, foxier than the fox 252
Shúshah = top-knot of hair 308
Simát = dinner table 178
Simiyá = white magic 305, 332
Sitting on shins and knees a trying posture 130
Slaves fancied by debauched women 191
Slice of the moon = digit of the moon 91
Smuggling men into the Harem 282
Snatching off the turband a paying industry 259
Soft-sided, attribute of beauty 168
Solomon's death fixing the date of .a tale 41
"Son" used for "grandson" as more affectionate 243
Son of a century = hundred years old 126
Sons of Adam = men 130
Sons of Sásán = Sassanides 2
Speaker puts himself first 33
Spittle dried up from fear 285
Staff broken in the first bout = failure in the first attempt 64
Street melodies changing with fashion 311
Striking the right hand upon the left sign of vexation 298
Striking with the shoe, the pipe-stick, etc., highly insulting 110
Subh-i-kázib = false dawn 78
Subh-i-sádik = true dawn 78
Sucking the tongue = "kissing with th'inner lip" 270
Sufrah = dinner table 178
Sugar-stick = German Zuckerpüppchen 167
Suha, star in the Great Bear 167
Sulayman and Sakhr al-Jinni 42
Sullam = ladder; whipping-post 331
Sulus = engrossing hand 128
Sums of large amount weighed 281
Sun greeting Mohammed 45
Superstitious practices not confined to the lower orders 40
Surriyah = concubine 27
Su'ubán = dragon, cockatrice = Tannín 172
Su'ud used as a counter odour 279
Suwán = syenite 238

T[edit]

Taghum a kind of onomatopoetic grunt 228
Tailor made to cut out the cloth in owner's presence 321
Tákiyah, calotte worn under the Fez, scull-cap 224
Talbiyah = the cry Labbayka 226
Tammúz = July 53
Tamar Hanná = flower of privet 83
Tár = tambourine 215
Tarbúsh = Pers. Sar-púsh, head cover 215
Tarík = clear the way 66
Tarjuman = truchman dragoman 100
Tasbíh = saluting in the Subh 258
Taur (Thaur, Saur), a venerable remnant of un-split speech 16
Tawáshi, obnoxious name for a Eunuch 235
Tears shed over past separation 283
Thousand dirhams and thousand dinars = £125 and £7500re spectively 281
Three days term of hospitality 3
Throwing one = bastinado on the back 243
Tibn = crushed straw 16
Tobba (Himyaritic) = the Great or Chief 216
Tongue of the case = words suggested by the circumstances 121
Tughyán = Kufr, rejection of the True Religion 169
Túmár = uncial letters 129
Turband not put upon the ground out of respect 223
"Turk" probably a late addition 53
Turning round in despair against an oppressor 246

U[edit]

Udah, properly Uta = private room of a concubine 286
Ultra-Shaksperean geography, "Fars of Roum" 45
Umámah and Átikah. tale of two women now forgotten 61
Umm Ámír = Mother of Amir, nickname for the hyena 43
'Urbán = wild Arabs 112
Usfúr = safflower 219
Uzayr = Esdras 257

V[edit]

Varieties of handwriting 129

W[edit]

Wady, Anglicè "valley" 51
Wahsh = wild-beast and synonyms 242
Wakálah; described in Pilgrimage i. 60 266
Wakkád = stoker 312
Wáli = (civil) Governor 259
Wa'l-Salám = and here ends the matter 102
Washings after evacuation 220
Way of Allah = common property 91
Wazír = Minister 2
"What is it compared with," popular way of expressing great difference 37
Wife euphemistically spoken of in the masculine 67
Window-gardening, old practice in the East 301
Wine boiled = vinum coctum 132
Wine-drinking vitiates the Pilgrimage-rite 97
Wine flying to the head, effect of the cold after a heated room 224
Wine why strained? 27
Wiswás = diabolical temptation or suggestion 106
Women bastinadoed 183
Wonder (= cause) in every death 351
Wuldán = Ghilmán, the beautiful youths of Paradise 211
Wuzu-ablution = lesser ablutions 142

Y[edit]

Yá Baíd = O distant one, euphemism for gross abuse 41
Yá bárid = O fool 313
Yá hú = O he! Swift's Yahoo? 240
Yahúdi for Jew, less polite than Banu Isráel 210
Yá Khálati = mother's sister; in addressing the old 303
Yá Mashúm = O unlucky one 221
Yá házá = O this (one), somewhat slightingly 240
Yá Sattár = Thou who veilest the discreditable secrets of Thy creatures 258
Yá Taiyyib al-Khál = O thou nephew of a good uncle 303
Yaum al-Id = the great festival 317
Youth described in terms applying to women 144

Z[edit]

Zábít = Prefect of Police 259
Zakát = legal alms 339
Zambúr = clitoris 90
Zemzem = water saltish 284
Zikr = litanies 124
Zirbájah = meat dressed with cumin-seed, etc. 278
Ziyárat = visit to a pious person or place 125
Zauba'ah = sand-storm in the desert 114
Zabbál = scavenger 312
Zulf = side-lock 308
Zulm, injustice, tyranny; worst of a monarch's crimes 190
Zuwaylah gate, more correctly Báb Zawiláh 269