The Irrational Knot/Chapter XII

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
183917The Irrational Knot — Chapter XIIGeorge Bernard Shaw


One Sunday afternoon, as the sun was making rainbows in the cloud of spray thrown from the fountain in Kew Gardens, Sholto Douglas appeared there amongst the promenaders on the banks of the pond. He halted on the steps leading down to the basin, gazing idly at the waterfowl paddling at his feet. A lady in a becoming grey dress came to the top of the steps, and looked curiously at him. Somehow aware of this, he turned indifferently, as if to leave, and found that the lady was Marian. Her ripened beauty, her perfect self-possession, a gain in her as of added strength and wisdom, and a loss in her as of gentleness outgrown and timidity overcome, dazzled him for a moment—caused a revulsion in him which he half recognized as the beginning of a dangerous passion. His former love for her suddenly appeared boyish and unreal to him; and this ruin of a once cherished illusion cost him a pang. Meanwhile, there she was, holding out her hand and smiling with a cool confidence in the success of her advance that would have been impossible to Marian Lind.

"How do you do?" she said.

"Thank you: I am fairly well. You are quite well, I hope?"

"I am in rude health. I hardly knew you at first."

"Am I altered?"

"You are growing stout."

"Indeed? Time has not been so bounteous to me as to you."

"You mean that I am stouter than you?" She laughed; and the sound startled him. He got from it an odd impression that her soul was gone. But he hastened to protest.

"No, no. You know I do not. I meant that you have achieved the impossible—altered for the better."

"I am glad you think so. I cling to my good looks desperately now that I am growing matronly. How is Mrs. Douglas?"

"She is quite well, thank you. Mr. Conolly is, I trust—"

"He is suffering from Eucalyptus on the brain at present. Do not trouble yourself to maintain that admirable expression of shocked sadness. Eucalyptus means gum-tree; and Ned is at present studying the species somewhere in the neighborhood. He came here with that object: he never goes anywhere without an object. He wants to plant Eucalyptuses round some new works where the people suffer from ague."

"Oh! You mean that he is here in the gardens."

"Yes. I left him among the trees, as I prefer the flowers. I want to see the lilies. There used to be some in a hot-house, or rather a hot bath, near this."

"That is it on our right. May I go through it with you?"

"Just as you please."

"Thank you. It is a long time since we last met, is it not?"

"More than a year. Fifteen months. I have not seen you since I was married."

Douglas looked rather foolish at this. He was fatter, lazier, altogether less tenacious of his dignity than of old; and his embarrassment brought out the change strikingly. Marian liked him all the better for it; he was less imposing; but he was more a man and less a mere mask. At last, reddening a little, he said, "I remember our last meeting very well. We were very angry then: I was infuriated. In fact, when I recognized you a minute ago, I was not quite sure that you would renew our acquaintance."

"I had exactly the same doubt about you."

"A very unnecessary doubt. Not a sincere one, I am afraid. You know too well that your least beck will bring me to you at any time."

"Dont you think we had better not begin that. I generally repeat my conversations to Ned. Not that he will mind, if you dont."

Douglas now felt at his ease and in his clement. He was clearly welcome to philander. Recovering his poise at once, he began, in his finest voice, "You need not chide me. There can be no mistake on my part now. You can entangle me without fear; and I can love without hope. Ned is an unrepealed statute of Forbiddance. Go on, Mrs. Conolly. Play with me: it will amuse you. And—spiritless wretch that I am!—it will help me to live until you throw me away, crushed again."

"You seem to have been quite comfortable without me: at least you look extremely well. I suspect you are becoming a little lazy and attached to your dinner. Your old haughtiness seems to have faded into a mere habit. It used to be the most active principle in you. Are you quite sure that nobody else has been helping you to live, as you call it?"

"Helping me to forget, you mean. No, not one. Time has taught me the way to vegetate; and so I no longer need to live. As you have remarked, I have habits, not active principles. But one at least of these principles is blossoming again even as I speak. If I could only live as that lily lives now!"

"In a warm bath?"

"No. Floating on the surface of a quiet pool, looking up into your eyes, with no memory for the past, no anticipation of the future."

"Delightful! especially for me. I think we had better go and look for Ned."

"Were I in his place I would not be absent from your side now—or ever."

"That is to say, if you were in his place, you wouldnt be in his place—among the gum trees. Perhaps you would be right."

"He is the only man I have ever stooped to envy."

"You have reason to," said Marian, suddenly grave.

"I envy him sometimes myself. What would you give to be never without a purpose, never with a regret, to regard life as a succession of objects each to be accomplished by so many days' work; to take your pleasure in trifling lazily with the consciousness of possessing a strong brain; to study love, family affection, and friendship as a doctor studies breathing or digestion; to look on disinterestedness as either weakness or hypocrisy, and on death as a mere transfer of your social function to some member of the next generation?"

"I could achieve all that, if I would, at the cost of my soul. I would not for worlds be such a man, save on one condition."

"To wit?"

"That only as such could I win the woman I loved."

"Oh, you would not think so much of an insignificant factor like love if you were Ned."

"May I ask, do you, too, think of love as 'an insignificant factor'?"

"I? Oh, I am not a sociologist. Besides, I have never been in love."

"What! You have never been in love?"

"Not the real, romantic, burning, suicidal love your sonnets used to breathe."

"Then you do not know what love is."

"Do you?"

"You should know whether I do or not."

"Should I? Then I conclude that you do not. You are growing stout. Your dress is not in the least neglected. I am certain you enjoy life thoroughly. No, you have never known love in all its novelistic-poetic outrageousness. That respectable old passion is a myth."

"You look for signs that only children shew. When an oak dies, it does not wither and fall at once as a sapling does. Perhaps you will one day know what it is to love."

"Perhaps so."

"In any case, you will be able to boast of having inspired the passion."

"I hope so—at least, I mean that it is all nonsense. Do look at that vegetable lobster of a thing, that cactus."

"In order to set off its ugliness properly, you should see yourself against the background of palms, with that great fan-like leaf for a halo, and—"

"Thank you. I see it all in my mind's eye by your eloquent description. You are quite right in supposing that I like compliments; but I am particular about their quality; and I dont need to be told I am pretty in comparison with a hideous cactus. You would not have condescended to make such a speech long ago. You are changed."

"Not toward you, on my honor."

"I did not mean that: I meant toward yourself."

"I am glad you have taken even that slender note of me. I find you somewhat changed, too."

"I did not know that I shewed it; but it is true. I feel as if Marian Lind was a person whom I knew once, but whom I should hardly know again."

"The change in me has not produced that effect. I feel as though Marian Lind were the history of my life."

"You have become quite a master of the art of saying pretty things. You are nearly as glib at it as Ned."

"We have the same incentive to admiration."

"The same! You do not suppose that Ned pays me compliments. He never did such a thing in his life. No: I first discovered his talent in that direction at Palermo, where I surprised him in an animated discourse with the dark-eyed daughter of an innkeeper there. That was the first conversation in Italian I succeeded in following. A week later I could understand the language almost as well as he. However, dont let us waste the whole afternoon talking stuff. I want to ask you about your mother. I should greatly like to call upon her; but she has never made me any sign since my marriage; and Mrs. Leith Fairfax tells me that she never allows my name to be mentioned to her. I thought she was fond of me."

"So she was. But she has never forgiven you for making me suffer as you did. You see she has more spirit than I. She would be angered if she saw me now tamely following the triumphal chariot of my fair tyrant."

"Seriously, do you think, if I made a raid on Manchester Square some morning, I could coax back her old feeling for me?"

"I think you will be quite safe in calling, at all events. Tell me what day you intend to venture. I know my mother will not oppose me if I shew that I wish you to be kindly received."

"Most disinterested of you. Thank you: I will fail or succeed on my own merits, not on your recommendation. You must not say a word to her about me or my project."

"If you command me not to—"

"I do command you."

"I must obey. But I fear that the more submissive I am, the more imperious you will become."

"Very likely. And now look along that avenue to the left. Do you see a man in a brown suit, with straw hat to match, walking towards us at a regular pace, and keeping in a perfectly straight course? He looks at everybody he passes as if he were counting them."

"He is looking back at somebody now, as if he had missed the number."

"Just so; but that somebody is a woman; doubtless a pretty one, probably dark. You recognize him, I see. There is a frost come over you which convinces me that you are preparing to receive him in your old ungracious way. I warn you that I am accustomed to see Ned made much of. He has caught sight of us."

"And has just remarked that there is a man talking to his wife."

"Quite right. See his speculative air! Now he no longer attends to us. He is looking at the passers-by as before. That means that he has recognized you, and has stowed the observation compactly away in his brain, to be referred to when he comes up to us."

"So much method must economize his intellect very profitably. How do you do, Mr. Conolly? It is some time since we have had the pleasure of meeting."

"Glad to see you, Mr. Douglas. We have been away all the winter. Are you staying in London?"

"Yes."

"I hope you will spend an occasional hour with us at Holland Park."

"You are very kind. Thank you: yes, if Mrs. Conolly will permit me."

"I should make you come home with us now," said Marian, "but for this Sunday being a special occasion. Nelly McQuinch is to spend the evening with us; and as I have not seen her since we came back, I must have her all to myself. Come next Sunday, if you care to."

"Do," said Conolly. "Half past three is our Sunday hour. If you cannot face that, we are usually at home afterwards the entire evening. Marian: we have exactly fifteen minutes to catch our train."

"Oh! let us fly. If we miss it, Nelly will be kept waiting half an hour."

Then they parted, Douglas promising to come to them on that day week.

"Dont you think he is growing very fat?" said she, as they walked away.

"Yes. He is beginning to take the world easily. He does not seem to be making much of his life."

"What matter, so long as he enjoys it?"

"Pooh! He doesnt know what enjoyment means."

They said nothing further until they were in the train, where Marian sat looking listlessly through the window, whilst Conolly, opposite, reclining against the cushions, looked thoughtfully at her.

"Ned," said she, suddenly.

"My dear."

"Do you know that Sholto is more infatuated about me than ever?"

"Naturally. You are lovelier than when he last saw you."

"You are nearly as complimentary as he," said Marian, blushing with a gratification which she was very unwilling to betray. "He noticed it sooner than you. I discovered it myself in the glass before either of you."

"No doubt you did. What station is this?"

"I dont know." Then, raising her voice so as to be overheard, she exclaimed "Here is a stupid man coming into our carriage."

A young man entered the compartment, and, after one glance at Marian, who turned her back on him impatiently, spent the remainder of the journey making furtive attempts to catch a second glimpse of her face. Conolly looked a shade graver at his wife's failure in perfect self-control; but he by no means shared her feelings toward the intrusive passenger. Marian and he were in different humors; and he did not wish to be left alone with her.

As they walked from Addison Road railway station to their house, Conolly mused in silence with his eyes on the gardens by the way. Marian, who wished to talk, followed his measured steps with impatience.

"Let me take your arm, Ned: I cannot keep up with you."

"Certainly."

"I hope I am not inconveniencing you," she said, after a further interval of silence.

"Hm—no."

"I am afraid I am. It does not matter. I can get on by myself."

"Arm in arm is such an inconvenient and ridiculous mode of locomotion—you need not struggle in the public street: now that you have got my arm you shall keep it—I say it is such an inconvenient and ridiculous mode of locomotion that if you were any one else I should prefer to wheel you home in a barrow. Our present mode of proceeding would be inexcusable if I were a traction-engine, and you my tender."

"Then let me go. What will the people think if they see a great engineer violating the laws of mechanics by dragging his wife by the arm?"

"They will appreciate my motives; and, in fact, if you watch them, you will detect a thinly-disguised envy in their countenances. I violate the laws of mechanics—to use your own sarcastic phrase—for many reasons. I like to be envied when there are solid reasons for it. It gratifies my vanity to be seen in this artistic quarter with a pretty woman on my arm. Again, the sense of possessing you is no longer an abstraction when I hold you bodily, and feel the impossibility of keeping step with you. Besides, Man, who was a savage only yesterday, has his infirmities, and finds a poetic pleasure in the touch of the woman he loves. And I may add that you have been in such a bad temper all the afternoon that I suspect you of an itching to box my ears, and therefore feel safer with your arm in my custody."

"Oh! Indeed I have not been in a bad temper. I have been most anxious to spend a happy day."

"And I have been placidly reflective, and not anxious at all. Is that what has provoked you?"

"I am not provoked. But you might tell me what your reflections are about."

"They would fill volumes, if I could recollect them."

"You must recollect some of them. From the time we left the station until a moment ago, when we began to talk, you were pondering something with the deepest seriousness. What was it?"

"I forget."

"Of course you forget—just because I want to know. What a crowded road this is!" She disengaged herself from his arm; and this time he did not resist her.

"That reminds me of it. The crowd consists partly of people going to the pro-Cathedral. The pro-Cathedral contains an altar. An altar suggests kneeling on hard stone; and that brings me to the disease called 'housemaids' knee,' which was the subject of my reflections."

"A pleasant subject for a fine Sunday! Thank you. I dont want to hear any more."

"But you will hear more of it; for I am going to have the steps of our house taken away and replaced by marble, or slate, or something that can be cleaned with a mop and a pail of water in five minutes."

"Why?"

"My chain of thought began at the door steps we have passed, all whitened beautifully so as to display every footprint, and all representing an expenditure of useless, injurious labor in hearthstoning, that ought to madden an intelligent housemaid. I dont think our Armande is particularly intelligent; but I am resolved to spare her knees and her temper in future by banishing hearthstone from our establishment forever. I shudder to think that I have been walking upon those white steps and flag ways of ours every day without awakening to a sense of their immorality."

"I cannot understand why you are always disparaging Armande. And I hate an ill-kept house front. None of our housemaids ever objected to hearthstoning, or were any the worse for it."

"No. They would not have gained anything by objecting: they would only have lost their situations. You need not fear for your house front. I will order a porch with porphyry steps and alabaster pillars to replace your beloved hearthstone."

"Yes. That will be clever. Do you know how easy it is to stain marble? Armande will be on her knees all day with a bottle of turpentine and a bit of flannel."

"You are thinking of inkstains, Marian. You forget that it does not rain ink, and that Nelly will hardly select the porch to write her novels in."

"Lots of people bring ink on a doorstep. Tax collectors and gasmen carry bottles in their pockets."

"Ask them into the drawing-room when they call, my dear; or, better still, dont pay them, so that they will have no need to write a receipt. Let me remind you that ink shews as much on white hearthstone as it can possibly do on marble. Yet extensive disfigurements of steps from the visits of tax collectors are not common."

"Now, Ned, you know that you are talking utter nonsense."

"Yes, my dear. I think I perceive Nelly looking out of the window for us. Here she is at the door."

Marian hastened forward and embraced her cousin. Miss McQuinch looked older; and her complexion was drier than before. But she had apparently begun to study her appearance; for her hat and shoes were neat and even elegant, which they had never been within Marian's previous experience of her.

"You are not changed in the least," she said, as she gave Conolly her hand. "I have just been wondering at the alteration in Marian. She has grown lovely."

"I have been telling her so all day, in the vain hope of getting her into a better temper. Come into the drawing-room. Have you been waiting for us long?"

"About fifteen minutes. I have been admiring your organ. I should have tried the piano; but I did not know whether that was allowable on Sunday."

"Oh! Why did you not pound it to your heart's content? Ned scandalizes the neighbors every Sunday by continually playing. Armande: dinner as soon as possible, please."

"I like this house. It is exactly my idea of a comfortable modern home."

"You must stay long enough to find out its defects," said Conolly. "We read your novel at Verona; but we could not agree as to which characters you meant to be taken as the good ones."

"That was only Ned's nonsense," said Marian. "Most novels are such rubbish! I am sure you will be able to live by writing just as well as Mrs. Fairfax can." Conolly shewed Miss McQuinch his opinion of this unhappy remark by a whimsical glance, which she repudiated by turning sharply away from him, and speaking as affectionately as she could to Marian.

After dinner they returned to the drawing-room, which ran from the front to the back of the house. Marian opened a large window which gave access to the garden, and sat down with Elinor on a little terrace outside. Conolly went to the organ.

"May I play a voluntary while you talk?" he asked. "I shall not scandalize any one: the neighbors think all music sacred when it is played on the organ."

"We have a nice view of the sunset from here," said Marian, in a low voice, turning her forehead to the cool evening breeze.

"Stuff!" said Elinor. "We didnt come here to talk about the sunset, and what a pretty house you have, and so forth. I want to know—good heavens! what a thundering sound that organ makes!"

"Please dont say anything about it to him: he likes it," said Marian. "When he wishes to exalt himself, he goes to it and makes it roar until the whole house shakes. Whenever he feels an emotional impulse, he vents it at the organ or the piano, or by singing. When he stops, he is satisfied; his mind is cleared; and he is in a good-humored, playful frame of mind, such as I can gratify."

"But you were always very fond of music. Dont you ever play together, as we used to do; or sing to one another's accompaniments?"

"I cannot. I hardly ever touch the piano when he is in the house."

"Why? Are you afraid of preventing him from having his turn?"

"No: it is not so much that. But—it sounds very silly—if I attempt to play or sing in his presence, I become so frightfully nervous that I hardly know what I am doing. I know he does not like my singing."

"Are you sure that is not merely your fancy? It sounds very like it."

"No. At first I used to play a good deal for him, knowing that he was fond of music, and fancying—poor fool that I was! [here Marian spoke so bitterly that Nelly turned and looked hard at her] that it was part of a married woman's duty in a house to supply music after dinner. At that time he was working hard at his business; and he spent so much time in the city that he had to give up playing himself. Besides, we were flying all about England opening those branch offices, and what not. He always took me with him; and I really enjoyed it, and took quite an interest in the Company. When we were in London, although I was so much alone in the daytime, I was happy in anticipating our deferred honeymoon. Then the time for that paradise came. Ned said that the Company was able to walk by itself at last, and that he was going to have a long holiday after his dry-nursing of it. We went first to Paris, where we heard all the classical concerts that were given while we were there. I found that he never tired of listening to orchestral music; and yet he never ceased grumbling at it. He thought nothing of the great artists in Paris. Then we went for a tour through Brittany; and there, in spite of his classical tastes, he used to listen to the peasants' songs and write them down. He seemed to like folk songs of all kinds, Irish, Scotch, Russian, German, Italian, no matter where from. So one evening, at a lodging where there was a piano, I played for him that old arrangement of Irish melodies—you know—'Irish Diamonds,' it is called."

"Oh Lord! Yes, I remember. 'Believe me if all,' with variations."

"Yes. He thought I meant it in jest: he laughed at it, and played a lot of ridiculous variations to burlesque it. I didnt tell him that I had been in earnest: perhaps you can imagine how I felt about it. Then, after that, in Italy, he got permission—or rather bought it—to try the organ in a church. It was growing dusk; I was tired with walking; and somehow between the sense of repose, and the mysterious twilight in the old church, I was greatly affected by his playing. I thought it must be part of some great mass or symphony; and I felt how little I knew about music, and how trivial my wretched attempts must appear to him when he had such grand harmonies at his fingers' ends. But he soon stopped; and when I was about to tell him how I appreciated his performance, he said, 'What an abominable instrument a bad organ is!' I had thought it beautiful, of course. I asked him what he had been playing. I said was it not by Mozart; and then I saw his eyebrows go up; so I added, as a saving clause, that perhaps it was something of his own. 'My dear girl,' said he, 'it was only an entr'acte from an opera of Donizetti's.' He was carrying my shawl at the time; and he wrapped it about my shoulders in the tenderest manner as he said this, and made love to me all the evening to console me. In his opinion, the greatest misfortune that can happen anyone is to make a fool of oneself; and whenever I do it, he pets me in the most delicate manner, as if I were a child who had just got a tumble. When we settled down here and got the organ, he began to play constantly, and I used to practise the piano in the daytime so as to have duets with him. But though he was always ready to play whenever I proposed it, he was quite different then from what he was when he played by himself. He was all eyes and ears, and the moment I played a wrong note he would name the right one. Then I generally got worse and stopped. He never lost his patience or complained; but I used to feel that he was urging me on, or pulling me back, or striving to get me to do something which I could not grasp. Then he would give me up in despair, and play on mechanically from the notes before him, thinking of something else all the time. I practised harder, and tried again. I thought at first I had succeeded; because our duets went so smoothly and we were always so perfectly together. But I discovered—by instinct I believe—that instead of having a musical treat, he was only trying to please me. He thought I liked playing duets with him; and accordingly he used to sit down beside me and accompany me faithfully, no matter how I chose to play."

"Dear me! Why doesnt he get Rubinstein to play with him, since he is so remarkably fastidious?"

"It is not so much mechanical skill that I lack; but there is something—I cannot tell what it is. I found it out one night when we were at Mrs. Saunders's. She is an incurable flirt; and she was quite sure that she had captivated Ned, who is always ready to make love to anyone that will listen to him."

"A nice sort of man to be married to!"

"He only does it to amuse himself. He does not really care for them: I almost wish he did, sometimes; but it is often none the less provoking. What is worse, no amount of flirtation on my part would make him angry. What happened at Mrs. Saunders's was this. The Scotts, of Putney, were there; and the first remark Ned made to me was, 'Who is the woman that knows how to walk?' It was Mrs. Scott: you know you used to say she moved like a panther. Afterward Mrs. Scott sang 'Caller Herrin' in that vulgar Scotch accent that leaks out occasionally in her speech, with Ned at the piano. Everybody came crowding in to listen; and there was great applause. I cannot understand it: she is as hard and matter-of-fact as a woman can be: I dont believe the expression in her singing comes one bit from true feeling. I heard Ned say to her, 'Thank you, Mrs. Scott: no Englishwoman has the secret of singing a ballad as you have it.' I knew very well what that meant. I have not the secret. Well, Mrs. Scott came over to me and said 'Mr. Conolly is a very pairtinaceous man. He persuaded me into shewing him the way the little song is sung in Scotland; and I stood up without thinking. And see now, I have been raguilarly singing a song in company for the first time in my life.' Of course, it was a ridiculous piece of affectation. Ned talked about Mrs. Scott all the way home, and played 'Caller Herrin' four times next day. That finished my domestic musical career. I have never sung for him since, except once or twice when he has asked me to try the effect of some passage in one of his music-books."

"And do you never sing when you go out, as you used to?"

"Only when he is not with me, or when people force me to. If he is in the room, I am so nervous that I can hardly get through the easiest song. He never offers to accompany me now, and generally leaves the room when I am asked to sing."

"Perhaps he sees the effect his presence has on you."

"Even so, he ought to stay. He used to like me to listen to him, at first."

Miss McQuinch looked at the sunset with exceeding glumness. There was an ominous pause. Then she said, abruptly, "You remember how we used to debate whether marriage was a mistake or not. Have you found out?"

"I dont know."

"That sounds rather as if you did know. Are you quite sure you are not in low spirits this evening? He was bantering you about being out of temper when you came in. Perhaps you quarrelled at Kew."

"Quarrel! He quarrel! I cannot explain to you how we are situated, Nelly. You would not understand me."

"Suppose you try. For instance, is he as fond of you as he was before you married him?"

"I dont know."

Miss McQuinch shrugged herself impatiently.

"Really I do not, Nelly. He has changed in a way—I do not quite know how or why. At first he was not very ceremonious. He used to make remarks about people, and discuss everything that came into his head quite freely before me. He was always kind, and never grumbled about his dinner, or lost his temper, or anything of that kind; but—it was not that he was coarse exactly: he was not that in the least; but he was very open and unreserved and plain in his language; and somehow I did not quite like it. He must have found this out: he sees and feels everything by instinct; for he slipped back into his old manner, and became more considerate and attentive than he had ever been before. I was made very happy at first by the change; but I do not think he quite understood what I wanted. I did not at all object to going down to the country with him on his business trips; but he always goes alone now; and he never mentions his work to me. And he is too careful as to what he says to me. Of course, I know that he is right not to speak ill of anybody; but still a man need not be so particular before his wife as before strangers. He has given up talking to me altogether: that is the plain truth, whatever he may pretend. When we do converse, his manner is something like what it was in the laboratory at the Towers. Of course, he sometimes becomes more familiar; only then he never seems in earnest, but makes love to me in a bantering, half playful, half sarcastic way."

"You are rather hard to please, perhaps. I remember you used to say that a husband should be just as tender and respectful after marriage as before it. You seem to have broken poor Ned into this; and now you are not satisfied."

"Nelly, if there is one subject on which girls are more idiotically ignorant than on any other, it is happiness in marriage. A courtier, a lover, a man who will not let the winds of heaven visit your face too harshly, is very nice, no doubt; but he is not a husband. I want to be a wife and not a fragile ornament kept in a glass case. He would as soon think of submitting any project of his to the judgment of a doll as to mine. If he has to explain or discuss any serious matter of business with me, he does so apologetically, as if he were treating me roughly."

"Well, my dear, you see, when he tried the other plan, you did not like that either. What is the unfortunate man to do?"

"I dont know. I suppose I was wrong in shrinking from his confidence. I am always wrong. It seems to me that the more I try to do right, the more mischief I contrive to make."

"This is all pretty dismal, Marian. What sort of conduct on his part would make you happy?"

"Oh, there are so many little things. He makes me jealous of everything and everybody. I am jealous of the men in the city—I was jealous of the sanitary inspector the other day—because he talks with interest to them. I know he stays in the city later than he need. It is a relief to me to go out in the evening, or to have a few people here once or twice a week; but I am angry because I know it is a relief to him too. I am jealous even of that organ. How I hale those Bach fugues! Listen to the maddening thing twisting and rolling and racing and then mixing itself up into one great boom. He can get on with Bach: he can't get on with me. I have even condescended to be jealous of other women—of such women as Mrs. Saunders. He despises her: he plays with her as dexterously as she thinks she plays with him; but he likes to chat with her; and they rattle away for a whole evening without the least constraint. She has no conscience: she talks absolute nonsense about art and literature: she flirts even more disgustingly than she used to when she was Belle Woodward; but she is quickwitted, like most Irish people; and she enjoys a broad style of jesting which Ned is a great deal too tolerant of, though he would as soon die as indulge in it before me. Then there is Mrs. Scott, who is just as shrewd as Belle, and much cleverer. I have heard him ask her opinion as to whether he had acted well or not in some stroke of business—something that I had never heard of, of course. I wish I were half as hard and strong and self-reliant as she is. Her husband would be nothing without her."

"I am afraid I was right all along, Marian. Marriage is a mistake. There is something radically wrong in the institution. If you and Ned cannot be happy, no pair in the world can."

"We might be very happy if—" Marian stopped to repress a sob.

"Anybody might be very happy If. There is not much consolation in Ifs. You could not be better off than you are unless you could be Marian Lind again. Think of all the women who would give their souls to have a husband who would neither drink, nor swear at them, nor kick them, nor sulk whenever he was kept waiting half a minute for anything. You have no little pests of children—"

"I wish I had. That would give us some interest in common. We sometimes have Lucy, Marmaduke's little girl, up here; and Ned seems to me to be fond of her. She is a very bold little thing."

"I saw Marmaduke last week. He is not half so jolly as he was."

"He lives in chambers in Westminster now, and only comes out in this direction occasionally to see Lucy. I am afraid she has taken to drinking. I believe she is going to America. I hope she is; for she makes me uncomfortable when I think of her."

"Does your—your Ned ever speak of her?"

"No. He used to, before he changed as I described. Now, he never mentions her. Hush! Here he is."

The sound of the organ had ceased; and Conolly came out and stood between them.

"How do you like my consoler, as Marian calls it?" said he.

"Do you mean the organ?"

"Yes."

"I wasn't listening to you."

"You should have: I played the great fugue in A minor expressly for your entertainment: you used to work at Liszt's transcription of it. The organ is only occasionally my consoler. For the most part I am driven to it by habit and a certain itching in my fingers. Marian is my real consoler."

"So she has just been telling me," said Elinor. Conolly's surprise escaped him for just a moment in a quick glance at Marian. She colored, and looked reproachfully at her cousin, who added, "I am sure you must be a nuisance to the neighbors."

"Probably," said Conolly.

"I do not think you should play so much on Sunday," said Marian.

"I know. [Marian winced.] Well, if the neighbors will either melt down the church bells they jangle so horribly within fifteen yards or so of my unfortunate ears, or else hang them up two hundred feet high in a beautiful tower where they would sound angelic, as they do at Utrecht, then perhaps I will stop the organ to listen to them. Until then, I will take the liberty of celebrating the day of rest with such devices as the religious folk cannot forbid me."

"Pray do not begin to talk about religion, Ned."

"My way of thinking is too robust for Marian, Miss McQuinch. I admit that it does not, at first sight, seem pretty or sentimental. But I do not know how even Marian can prefer the church bells to Bach."

"What do you mean by 'even Marian'?" said Elinor, sharply.

"I should have said, 'Marian, who is tolerant and kind to everybody and everything.' I hope you have forgiven me for carrying her off from you, Miss McQuinch. You are adopting an ominous tone toward me. I fear she has been telling you of our quarrels, and my many domestic shortcomings."

"No," said Elinor. "As far as I can judge from her account, you are a monotonously amiable husband."

"Indeed! Hm! Would you like your coffee out here?"

"Yes."

"Do not stir, Marian: I will ring for it."

When he was gone, Marian said "Nelly: for Heaven's sake say nothing that could make the slightest coldness between Ned and me. I am clinging to him with all my heart and soul; and you must help me. Those sharp things that you say to him stab me cruelly; and he is clever enough to guess everything I have said to you from them."

"If I cannot keep myself from making mischief, I shall go away," said Elinor. "Dont suppose I am in a huff: I am quite serious. I have an unlucky tongue; and my disposition is such that when I see that a jug is cracked, I feel more inclined to smash and have done with it than to mend it and handle it tenderly ever after. However, I hope your marriage is not a cracked jug yet."